tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post2161830112808283497..comments2024-03-24T20:27:25.026+09:00Comments on およげ!対訳くん: Snuff スリップノット (Slipknot)Unknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-84314308389508656212016-07-03T21:41:43.373+09:002016-07-03T21:41:43.373+09:00コメント並びに過分なお言葉ありがとうございます。逆にこの曲でSlipknotを知ってしまうと,他の曲...コメント並びに過分なお言葉ありがとうございます。逆にこの曲でSlipknotを知ってしまうと,他の曲を聞いた時に別の意味で衝撃を受けると思われますが,その辺りが彼らにカルト的な人気を与えているのかもしれません。vestigehttps://www.blogger.com/profile/02677773834719112930noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-1805171219720732512016-07-03T20:38:42.740+09:002016-07-03T20:38:42.740+09:00素晴らしい和訳を有り難うございます。
最近Slipknotにはまっているんですが、この曲はあまりにも...素晴らしい和訳を有り難うございます。<br />最近Slipknotにはまっているんですが、この曲はあまりにも普段の彼らの曲調と離れているので初めて聴いた時は驚きました。<br />静かな曲調でもSlipknotらしさが随所に表れているような気がするのは私だけでしょうか?笑T-macnoreply@blogger.com