tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post385984098148295145..comments2024-03-24T20:27:25.026+09:00Comments on およげ!対訳くん: Christmas Lights コールドプレイ (Coldplay)Unknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-41638987742426151182015-12-09T22:19:03.095+09:002015-12-09T22:19:03.095+09:00コメントありがとうございます。「今だけは~してはならない」ものの代表はやはり法事関係ではないでしょう...コメントありがとうございます。「今だけは~してはならない」ものの代表はやはり法事関係ではないでしょうか?決して笑ってはならないお経の真っ最中,出席者のひとりがそれはもう潔いほど見事に畳の上で転んだのを目の当たりにして,こみ上げる笑いを絶望的な気持で堪えようとしたことを思い出してしまいました。vestigehttps://www.blogger.com/profile/02677773834719112930noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-47321959437593857342015-12-08T00:15:07.278+09:002015-12-08T00:15:07.278+09:00昨日から、何回も聴いてしまいました。いいですねえ。大人のクリスマスソングですよね。長く生きているとい...昨日から、何回も聴いてしまいました。いいですねえ。大人のクリスマスソングですよね。長く生きているといろいろあって、手放しでクリスマスもなかなか楽しめないものですが、それでも、そんな自分を少し遠くから眺めながら、まあ、仕方ないか、と意外に明るい気持ちで過ごしている。多くの大人の人はそんなところなのではないでしょうか。イギリスであろうが、セレブであろうが、要するに似たようなものなんだな、と何だかしみじみしてしまいます。出だしのところ、雪が降るのを待つところ、リズムが突然変わるところ、メロディーの展開の感じがすごく変わっていて新鮮なのに、聴きやすいクリスマスソングに仕上がっていて、さすがコールドプレイ、すごいなあ、と思いました。oakhttps://www.blogger.com/profile/17139003791416417490noreply@blogger.com