tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post4863984366635608710..comments2024-03-24T20:27:25.026+09:00Comments on およげ!対訳くん: Drunk エド・シーラン(Ed Sheeran)Unknownnoreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-89729718315852843972017-04-04T21:54:15.032+09:002017-04-04T21:54:15.032+09:00I'll be drunk again To feel a little love. だった...I'll be drunk again To feel a little love. だったり<br />On cold days Coldplay's out like the band's (the) name は意訳の範疇超えて適切じゃない表現だと思います。Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/06053779022747466432noreply@blogger.com