tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post5875233354906758703..comments2024-03-24T20:27:25.026+09:00Comments on およげ!対訳くん: Fire Meet Gasoline シーア (Sia)Unknownnoreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-58900875012778867042015-05-07T12:02:45.550+09:002015-05-07T12:02:45.550+09:00いつも楽しく拝見しております。
Chorus部分のI got all I need, when yo...いつも楽しく拝見しております。<br />Chorus部分のI got all I need, when you came back to meはI got all I need, when you came after to meでは?<br />came backとcame afterでは"I"と"you"の過去の関係性に多少違いがでてくるのでは、と思いコメントさせていただきます。Anonymousnoreply@blogger.com