tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post793541370127604547..comments2024-03-24T20:27:25.026+09:00Comments on およげ!対訳くん: All I Ask アデル (Adele)Unknownnoreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-22036066714933005082022-06-05T12:11:41.985+09:002022-06-05T12:11:41.985+09:00日本語を勉強なさっているリン様のような方がそのように仰ってくださると百万の味方を得たような気がいたし...日本語を勉強なさっているリン様のような方がそのように仰ってくださると百万の味方を得たような気がいたします。拙訳がお役に立てたとすればなによりです。vestigehttps://www.blogger.com/profile/02677773834719112930noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-80061810407344770242022-06-04T04:36:02.934+09:002022-06-04T04:36:02.934+09:00日本語を勉強中の外国人なんですが、すごくきれいに訳しましたね。
英語のは切なさが分かったけど、ves...日本語を勉強中の外国人なんですが、すごくきれいに訳しましたね。<br />英語のは切なさが分かったけど、vestigeさんの和訳を見ると涙止まらず泣いてました。ありがとうございます。素晴らしいです。リンnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-47475762631785404532016-12-31T16:40:09.582+09:002016-12-31T16:40:09.582+09:00コメント並びに過分なお言葉ありがとうございます。お話しの件は存じませんでしたが,Just The W...コメント並びに過分なお言葉ありがとうございます。お話しの件は存じませんでしたが,Just The Way You AreとGorillaが共存するのがミダス王です。その芸風の広さを考えれば,この曲の制作に加わっていても何の不思議もないような気がいたします。vestigehttps://www.blogger.com/profile/02677773834719112930noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3093689708739488725.post-82003796060521672502016-12-29T01:56:32.420+09:002016-12-29T01:56:32.420+09:00歌詞の素晴らしい和訳をありがとうございます。
とても好きな曲です。Bruno marsもライターとし...歌詞の素晴らしい和訳をありがとうございます。<br />とても好きな曲です。Bruno marsもライターとして参加して共作しているとのことで、意外な組み合わせだなと思いました。Bruno marsはいろんな雰囲気の曲を歌えちゃうので、そう意外でもないのでしょうか…?Renanoreply@blogger.com