2022年11月26日土曜日

I Just Can't Get Enough ディペッシュ・モード (Depeche Mode)

年を取るにつれて何かに熱くなるということが少なくなった気がします。例えば10代の頃ならこの主人公にもっと共感できたと思いますが,今の私は「このままで物足りて」います。
I think I get less enthusiastic as I get older.  I could have related to the narrator more when I was much younger like in teens.  Now I just CAN get enough.
I Just Can't Get Enough  (Depeche Mode)


[Verse 1]
When I'm with you baby
I go out of my head
And I just can't get enough
And I just can't get enough
All the things you do to me
And everything you said
I just can't get enough
I just can't get enough

[Chorus]
We slip and slide as we fall in love
And I just can't seem to get enough of

[Verse 2]
We walk together
We're walking down the street
And I just can't get enough
And I just can't get enough
Every time I think of you
I know we have to meet
And I just can't get enough
And I just can't get enough

[Chorus]
It's getting hotter, it's a burning love
And I just can't seem to get enough of

[Interlude]

[Bridge]
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough

[Verse 3]
And when it rains
You're shining down for me
And I just can't get enough
And I just can't get enough
Just like a rainbow
You know you set me free
And I just can't get enough
And I just can't get enough

[Chorus]
You're like an angel and you give me your love
And I just can't seem to get enough of

[Interlude]

[Outro]
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough...

[Verse 1]
ベイビイお前と一緒にいると
ちょっとおかしくなっちゃって*
そのままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく
どんなことをされたって
どんなことを言われても
そのままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく

[Chorus]
足を取られて滑り落ちてく,恋する時はそんなもの
そのままじゃ物足りなくて,どんどん気持ちが募ってく

[Verse 2]
2人で一緒に散歩して
通りを歩いている時だって
そのままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく
お前のことを思い出すたび
とにかく会わなきゃいられなくって
そのままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく

[Chorus]
どんどん熱くなってきて,気持ちだって燃えてきて
そのままじゃ物足りなくて,どんどん気持ちが募ってく

[Interlude]

[Bridge]
そのままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく

[Verse 3]
イヤな雨が降ったって
お前が照らしてくれるから
このままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく
まるで虹とおんなじで
俺を自由にしてくれるから
このままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく

[Chorus]
お前はまるで天使みたいで,俺に優しくしてくれるから
そのままじゃ物足りなくて,どんどん気持ちが募ってく

[Interlude]

[Outro]
そのままじゃ物足りなくて
どんどん気持ちが募ってく・・・

(補足)
* out of one's head ・・・ 正気を失う,ふらふらになる

(余談)

以前は食事をする店を選ぶ基準が「盛りがいい」「おかわり自由」あるいは「食べ放題」だった私もさすがに最近は「盛りがいい」程度に落ち着きました。

大人になったと思います

0 件のコメント:

コメントを投稿