およげ!対訳くん

人間の心の中には生まれつきある音楽が流れていてそれに似た曲を人は好きになるんだとか。「自分の曲」は何だろうといつも考えながら歌詞を和訳しています。 I have heard that every one of us has a special music running deep inside our soul and whatever music we love in our lives has something in common with it. I always translate English lyrics into Japanese, wondering what my music sounds like.

2026年6月12日金曜日

Self Aware テンパー・シティ (Temper City)

›
完全に自分に正直に生きることは容易ではありませんが他人になりきるのも容易ではありません。俺様にもいい人にもなり過ぎずバランスを取っておくのが一番良いことなのでしょう。 Staying true to yourself isn't easy and pretending s...
2026年6月11日木曜日

Life for Rent ダイドー (Dido)

›
家を借りている場合通常大家の承認なしにそこを修繕したりリフォームしたりすることはできませんが,自分の持ち物であればそれができます。 Usually you're not allowed to refurbish or remodel your place unless t...
2026年6月10日水曜日

Free Your Mind プロスパ・アンド・クルーニー (Prospa & Cloonee)

›
この曲を聞いてなぜかローマのサンタ・マリア・デッラ・ヴィットリア教会の聖堂にある「聖テレジアの法悦」という有名な彫刻を思い出しました。 Somehow this song reminds me of a famous statue called The Ecstacy of St...
2026年6月9日火曜日

Ghosts ジャパン (Japan)

›
「亡霊たち(ghosts)」は主人公のこれまでの人生における後悔を表しているのでしょう。前触れもなく現れたり消えたりする「幽霊」と同様に,その後悔は主人公が予想もしていない時に限って襲ってきます。 A word 'ghosts' probably refers t...
2026年6月8日月曜日

CALIFORNIA ジェシー・ジェイ (Jessie J)

›
確率の問題です。宝くじを買う場合,人はそれまで多数の当選を出した売り場を選ぶでしょう。その売り場では当選くじより遥かに多くの落選くじが出ているのですが,それはあえて言及されないものです。 It's a question of probability.  When you ...
2026年6月7日日曜日

Change ビッグ・シーフ (Big Thief)

›
不公平だと思いませんか?いじめられていたカメを助けた優しい浦島太郎が楽園で素晴らしい時間を過ごしたものの最後には見知らぬ土地で年老いていくというのは。 Do you think it unfair?  Urashima Taro who is so kind to help an...
2026年6月6日土曜日

Homewrecker ソンバー (Sombr)

›
この曲を聞くと歌詞に「頼むから,あの人を面白半分に誘ったりしないで(Please don't take him just because you can)」という下りのある ドリー・パートンのジョリーン を何故か思い出します。 Somehow this song remi...
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示
Powered by Blogger.