2023年6月11日日曜日

Terms and Conditions マヘリア (Mahalia)

ここまで条件を出しておいて主人公は恋人を見つけられるのでしょうか?私は無理だと思います。
Do you think the narrator can find a love for them with such a many terms and conditions?  Well, I don't think they can.
Terms and Conditions  (Mahalia)


[Chorus]
If you want my love, then let's discuss
The man you're required to be
If you tell me lies, you get three strikes
There's no coming back, boy, please
If you look at her, consider bridges burned
You could call it petty, but see
If you want a position, these are my terms and conditions
Yeah, yeah, yeah

[Verse 1]
Hey, hello, hi
How you doin' boy? Yeah, I'm doing fine
Said you wanna be somethin' in my life
Baby, are you sure you wanna cross that line?
My girls gotta vet it (Yeah), therе's rules in place
If you don't wanna play the gamе, then you don't get to stay
My head is where my heart is, my heart is somewhere safe

[Pre-Chorus]
This is how it has to be, yeah
Look at what they did to me
None of those late nights crying alone 'bout you like that (Like that, like that)
Exit strategy plan I ain't afraid of using, that's facts
I ain't afraid to lose you, that's that, oh

[Chorus]
If you want my love, then let's discuss
The man you're required to be (Required to be)
If you tell me lies, you get three strikes
There's no coming back, boy, please (Please)
If you look at her, consider bridges burned
You could call it petty, but see
If you want a position, these are my terms and conditions
Yeah, yeah, yeah

[Verse 2]
Fuck around if you wanna see a magic trick
One second I'm here, then poof, I'm gone
You can think about it on the last train home
Rest assured I ain't pressed, I ain't stressed about it
Matter of fact I'm in a dress about it
Ice cold with the step 'cause I iced you out of it
You walking away and I like the sound of it

[Pre-Chorus]
This is how it has to be, yeah
Look at what they did to me
None of those late nights crying alone 'bout you like that (Like that, like that)
Exit strategy plan I ain't afraid of using, that's facts
I ain't afraid to lose you, that's that (Yeah), oh

[Chorus]
If you want my love, then let's discuss
The man you're required to be (Required to be, yeah)
If you tell me lies, you get three strikes
There's no coming back, boy, please (Please)
If you look at her, consider bridges burned (Yeah)
You could call it petty, but see
If you want a position, these are my terms and conditions (Yeah)
Yeah, yeah, yeah

[Bridge]
(If you want my love)
Huh, baby, if you want my love, oh (If you want, baby)
Don't you lie, boy, bye, bye
(If you look at her)
Yeah, baby, if you look at her (Oh), I won't say a word, no (Oh)
Don't you get it? I cut you off
And I, won't regret it, yeah, yeah

[Chorus]
If you want my love, then let's discuss
The man you're required to be
If you tell me lies, you get three strikes
There's no coming back, boy, please
If you look at her, consider bridges burned (Yeah)
You could call it petty, but see
If you want a position, these are my terms and conditions
Yeah, yeah, yeah

[Outro]
Yeah, baby
You could call it petty, but see
If you—, huh
Yeah, yeah, yeah
Terms and conditions
Bitch, yeah
Uh, if you want a position

[Chorus]
アタシと付き合いたいんなら,ちょっと話をしなくちゃね
どんな「カレシ」じゃなきゃダメかって
ウソついたらそこでアウトよ
やり直しはありえないから,わかってる?
他の子によそ見をしたら,次はないって思ってね*
そんなの大したことじゃないとか,思ってるかもしれないけどね,よく聞いて
「カレシ」の椅子が欲しいなら,これがアタシの条件よ
ウソじゃない,本当だよ

[Verse 1]
こんにちは
どう元気?うんアタシも元気だよ
前にアンタ言ってなかった?アタシと付き合いたいだとか?
ねえベイビイ,それって本気で言ってんの?
友達にちゃんと確かめろ**って言われてんのよ(そうなんだ),もしそうならルールがあるの真面目につきあわないんなら***,アンタに付き合うチャンスはないよ
誰かを好きになる時もちゃんとアタシは考えてんの,傷ついたりしたくないから

[Pre-Chorus]
こうじゃなきゃダメなのよ
あいつらにひどい目に遭わされたでしょ?
あんな風に真夜中にひとりで泣くのはもうイヤよ(あんな風に)
逃げ出し方も考えてある,いざとなったらそうするよ,本当のことよ
別れたって平気だよ,それならそれで仕方ないしね****

[Chorus]
アタシと付き合いたいんなら,ちょっと話をしなくちゃね
どんな「カレシ」じゃなきゃダメかって(ダメかって)
ウソついたらそこでアウトよ
やり直しはありえないから,わかってる?(わかってる?)
他の子によそ見をしたら,次はないって思ってね
そんなの大したことじゃないとか,思ってるかもしれないけどね,よく聞いて
「カレシ」の椅子が欲しいなら,これがアタシの条件よ
ウソじゃない,本当だよ

[Verse 2]
すごい手品を見たいなら,そこらでチャラチャラしてりゃいい
さっきまでいたはずのアタシがパッと消えるから
終電に乗ったらそこを考えて
安心してよ,そのことでゴチャゴチャ言ったりしないから
実のとこ,そんなの全然平気なの
冷静に手も打てる,だってもうアンタのことは無視してた
アンタの出てくその音が,アタシの耳にゃ心地いい

[Pre-Chorus]
こうじゃなきゃダメなのよ
あいつらにひどい目に遭わされたでしょ?
あんな風に真夜中にひとりで泣くのはもうイヤよ(あんな風に)
逃げ出し方も考えてある,いざとなったらそうするよ,本当のことよ
別れたって平気だよ,それならそれで仕方ないしね

[Chorus]
アタシと付き合いたいんなら,ちょっと話をしなくちゃね
どんな「カレシ」じゃなきゃダメかって(本当だよ,ダメかって)
ウソついたらそこでアウトよ
やり直しはありえないから,わかってる?(わかってる?)
他の子によそ見をしたら,次はないって思ってね(本当だよ)
そんなの大したことじゃないとか,思ってるかもしれないけどね,よく聞いて
「カレシ」の椅子が欲しいなら,これがアタシの条件よ(ウソじゃない)
ウソじゃない,本当だよ

[Bridge]
(アタシと付き合いたいんなら)
ねえベイビイ,アタシと付き合いたいんなら(ねえベイビイ望むなら)
ウソなんかつかないで,そしたらそこでお別れよ
(他の子によそ見をしたら)
そうよベイビイ,よそ見をしても,文句は言ったりしないけど
わかるでしょ?アンタとはそこで終わりで
しかもアタシは後悔しない,本当だよ

[Chorus]
アタシと付き合いたいんなら,ちょっと話をしなくちゃね
どんな「カレシ」じゃなきゃダメかって
ウソついたらそこでアウトよ
やり直しはありえないから,わかってる?
他の子によそ見をしたら,次はないって思ってね(本当だよ)
そんなの大したことじゃないとか,思ってるかもしれないけどね,よく聞いて
「カレシ」の椅子が欲しいなら,これがアタシの条件よ
ウソじゃない,本当だよ

[Outro]
そうだよベイビイ
そんなの大したことじゃないとか,思ってるかもしれないけどね,よく聞いて
もしアンタが・・・
本当だよ
条件よ
悪いけど,その通り
「カレシ」の椅子が欲しいなら

(補足)
* bridges burned ・・・ 背水の陣をしく,後には引き返せない状況になる
** vet ・・・ 厳しく吟味する,入念に調査する
*** play the game ・・・ ルールに従って正々堂々とやる
**** that's that ・・・ それだけのこと,それならそれで仕方ない
***** ice out ・・・ 無視する

(余談)

私自身「大したことじゃない(call it petty)」と考えるタイプなのでこの主人公とは上手くいかないような気がします。

0 件のコメント:

コメントを投稿