2024年10月7日月曜日

My Tears Ricochet テイラー・スウィフト (Taylor Swift)

今日アイルランドにも「wake」と呼ばれるものが存在することを知りました。大雑把に言うと日本の「通夜」に相当するもので,葬儀の前に故人のために人々が集まりその故人について語り合う機会です。
Today I learned that such a thing like 'wake' exists in Ireland.  It roughly corresponds to 'tusya' in Japan in which people gather for the deceased and talk about them before their funeral.
My Tears Ricochet  (Taylor Swift)


[Verse 1]
We gather here, we line up, weepin' in a sunlit room
And if I'm on fire, you'll be made of ashes, too
Even on my worst day, did I deserve, babe
All the hell you gave me?
'Cause I loved you, I swear I loved you
'Til my dying day

[Chorus]
I didn't have it in myself to go with grace
And you're the hero flying around, saving face
And if I'm dead to you, why are you at the wake?
Cursing my name, wishing I stayed
Look at how my tears ricochet

[Verse 2]
We gather stones, never knowing what they'll mean
Some to throw, some to make a diamond ring
You know I didn't want to have to haunt you
But what a ghostly scene
You wear the same jewels that I gave you
As you bury me

[Chorus]
I didn't have it in myself to go with grace
'Cause when I'd fight, you used to tell me I was brave
And if I'm dead to you, why are you at the wake?
Cursing my name, wishing I stayed
Look at how my tears ricochet

[Bridge]
And I can go anywhere I want
Anywhere I want, just not home
And you can aim for my heart, go for blood
But you would still miss me in your bones
And I still talk to you (When I'm screaming at the sky)
And when you can't sleep at night (You hear my stolen lullabies)

[Chorus]
I didn't have it in myself to go with grace
And so the battleships will sink beneath the waves
You had to kill me, but it killed you just the same
Cursing my name, wishing I stayed
You turned into your worst fears
And you're tossing out blame, drunk on this pain
Crossing out the good years
And you're cursing my name, wishing I stayed
Look at how my tears ricochet

[Verse 1]
陽の光の差し込む部屋に,みんなで一緒に集まって,列を作って並んでる
もしアタシが燃え始めたら,アンタだって灰になるのよ
そりゃ機嫌の悪い日もなかったわけじゃないけどね,だからってあんまりよ
あそこまでヒドイ仕打ちをされるとか
だってアンタが好きだったから,本当に大事にしてたから
人生最後のその日まで

[Chorus]
アタシには,優雅にかわしていくだけの力*がないのをいいことに
アンタの方はヒーロー気取り,あっちこっちに顔出して,自分の体面取り繕った
もう用済みっていうんなら,なんでアタシの通夜**に出て
アタシの名前に呪いをかけて,別れたくなかったなんて言ってんの?
見てなさい,アタシの流した涙はね,アンタの方に跳ね返るから

[Verse 2]
お互いに,意味なんてわからないまま,たくさん「石」を集めてる
ぶつけるための「石」もあるけど,ダイヤの指輪にするのもあるの
憑りつくなんてイヤだった
だから見るとゾッとしちゃうの
アタシがあげたそのジュエリーをアンタがつけてるんだもの
アタシの葬儀に来てるのに

[Chorus]
アタシには,優雅にかわしていくだけの力がないのをいいことに
アンタの方はヒーロー気取り,あっちこっちに顔出して,自分の体面取り繕った
もう用済みっていうんなら,なんでアタシの通夜に出て
アタシの名前に呪いをかけて,別れたくなかったなんて言ってんの?
見てなさい,アタシの流した涙はね,アンタの方に跳ね返るから

[Bridge]
行きたいとこにどこでも行ける
どこだって望むところに,それが家じゃないだけよ
アタシのハートに狙いをつけて,血をすすればいいんじゃないの?
だけど心の奥底じゃまだアタシに未練があるの
今だってアンタに話しかけてるの(天に向かって大声上げて)
だから眠れない夜は(アタシからアンタが盗んだあの子守歌,それをアンタに聞かせてあげる)

[Chorus]
アタシに力がなかったせいで,優雅に上手くかわせなかった
けどそうやって戦艦も波の下に沈んでいくの
相手には生きててもらっちゃ困るけど,そうすると自分も死んでしまうから
アタシの名前に呪いをかけて,別れたくなかったなんて言ってんの
自分で言った言葉のせいで,めちゃめちゃ不安になっちゃって
責任転嫁しまくって,辛い自分に酔ってんの
いい時だってあったのに,全部なかったことにして
アタシの名前に呪いをかけて,別れたくなかったなんて言ってんの
見てなさい,アタシの流した涙はね,アンタの方に跳ね返るから

(補足)
* have it in ・・・ 能力がある,素質がある
** wake ・・・ アイルランドにおける葬儀の前に行われるセレモニー

(余談)

日本の通夜は読んで字の如く「夜」に執り行われるものですが,こちらのwakeは葬儀の前に行われるそうなので「陽の光の差し込む部屋」という下りも納得です。

0 件のコメント:

コメントを投稿