2014年11月4日火曜日

Amnesia ファイヴ・セカンズ・オブ・サマー (5 Seconds of Summer)

あまりにクリシェイ(ありがちな決まり文句)過ぎると言われるかもしれませんが,気に入ったので仕方ありません。個人的には主人公が現在置かれているような状況になったことはありませんが,彼の気持ちはなんとなくわかるような気がします。コドモだったせいで,今までにさんざんカッコ悪い失敗をしてきました。できることなら,そういう失敗は全部,それが無理でもせめて最悪のヤツだけは忘れてしまいたいと思いますが,ただ仮にそれが出来たとしたら,それはもう自分とは呼べないような気もします。
I think you can say the song is too cliche but I have to admit I like it.  I've never been in the situation the protagonist is in right now but I think I somehow understand what he's feeling.  In my life, I fell on my face too many times due to my own immaturity.  I wish I could forget all of, or at least worst of them.  I know, however, if I did, I wouldn't be who I am anymore.
Amnesia  (5 Seconds of Summer)
(Lyric Video)
[Verse 1]
I drove by all the places
We used to hang out getting wasted
I thought about our last kiss
How it felt, the way it tasted
And even though your friends tell me you're doing fine
Are you somewhere feeling lonely
Even though he’s right beside you

When he says those words that hurt you
Do you read the ones I wrote you?
Sometimes I start to wonder, was it just a lie?
If what we had was real, how could you be fine?
Cause I'm not fine at all


[Chorus]
I remember the day you told me you were leaving
I remember the make-up running down your face
And the dreams you left behind you didn't need them
Like every single wish we ever made

I wish that I could wake up with amnesia
And forget about the stupid little things
Like the way it felt to fall asleep next to you
And the memories I never can escape
Cause I'm not fine at all

[Verse 2]
The pictures that you sent me
They're still living in my phone
I admit I like to see them
I'll admit I feel alone
And all my friends keep asking
Why I'm not around
It hurts to know you’re happy
Yeah it hurts that you moved on

It’s hard to hear your name
When I haven't seen you in so long
It’s like we never happened
Was it just a lie?
If what we had was real
How could you be fine
?
Cause I'm not fine at all

[Chorus]
I remember the day you told me you were leaving
I remember the make-up running down your face
And the dreams you left behind you didn't need them
Like every single wish we ever made
I wish that I could wake up with amnesia
And forget about the stupid little things
Like the way it felt to fall asleep next to you
And the memories I never can escape

[Bridge]
If today I woke up with you right beside me
Like all of this was just some twisted dream
I'd hold you closer than I ever did before
And you'd never slip away
And you'd never hear me say

[Chorus]
I remember the day you told me you were leaving
I remember the make-up running down your face
And the dreams you left behind you didn't need them
Like every single wish we ever made
I wish that I could wake up with amnesia
And forget about the stupid little things
Like the way it felt to fall asleep next to you
And the memories I never can escape

[Outro]
Cause I'm not fine at all
No I'm really not fine at all
Tell me this is just a dream
Cause I'm really not fine at all

[Verse 1]
あちこち車を走らせた
あの頃2人で酔っぱらって
一緒に過ごしたそんな場所
あの時最後にしたキスが
一体どんな感じだったか
それも思い出してみた
元気だよって友達は
俺に教えてくれるけど
本当はなんとなく
心細いと思ってるだろ?
そいつがそばについてても

そいつの言葉で傷ついたら
俺の書いた手紙を出して
また読んでくれるのかな?
時々ふと思うんだ
あれはマボロシだったのかなって
だって現実だったなら
こうなって
平気なわけがないもんな
だって俺はそうじゃないから

[Chorus]
あの日のことが忘れられない
もうお終いって言われた日
お前の顔からは
涙でメイクが流れてた
今でもまだ覚えてる
要らなくなって
お前が捨てた夢だって
こうなったらいいねって
2人で見た夢だって
ひとつ残らず覚えてる

目覚めたら
記憶喪失になっていて
全部すっかり忘れていたい
あんなくだらないことなんか
みんなすっかり忘れていたい
あの頃お前のすぐ横で
眠りについた感じとか
どうしても
忘れられない思い出とか
そういうものはなにもかも
だって俺は平気じゃないから

[Verse 2]
あの頃お前の送った写真が
まだ電話に残ってて
好きでそいつを眺めてる
そうだよひとりで寂しいんだ
周りはしょっちゅう聞いてくる
なんで出てこないのかって
だけど元気にやってるって
聞くのが俺は辛いんだ
お前は乗り越えたんだって
思うと心が痛むんだ

お前の話が聞こえてくると
それが辛くて耐えられない
ずっと会えてないんだから
まるでお互い最初から
付き合ってなんかいなかったって
そんな風に思えてくる
あれはマボロシだったのか
だって現実だったなら
こうなって
平気なわけがないもんな
だって俺はそうじゃないから

[Chorus]
あの日のことが忘れられない
もうお終いって言われた日
お前の顔からは
涙でメイクが流れてた
今でもまだ覚えてる
要らなくなって
お前が捨てた夢だって
こうなったらいいねって
2人で見た夢だって
ひとつ残らず覚えてる
目覚めたら
記憶喪失になっていて
全部すっかり忘れていたい
あんなくだらないことなんか
みんなすっかり忘れていたい
あの頃お前のすぐ横で
眠りについた感じとか
どうしても
忘れられない思い出とか
そういうものはなにもかも

[Bridge]
今朝目が覚めた時
お前がすぐそばにいて
みんなヘンな夢だったって
そんな風に思えたら
今までしたことないくらい
強くお前を抱きしめるんだ
そうすれば
お前もどこにも行かないし
こんなセリフを吐かずに済むのに

[Chorus]
あの日のことが忘れられない
もうお終いって言われた日
お前の顔からは
涙でメイクが流れてた
今でもまだ覚えてる
要らなくなって
お前が捨てた夢だって
こうなったらいいねって
2人で見た夢だって
ひとつ残らず覚えてる
目覚めたら
記憶喪失になっていて
全部すっかり忘れていたい
あんなくだらないことなんか
みんなすっかり忘れていたい
あの頃お前のすぐ横で
眠りについた感じとか
どうしても
忘れられない思い出とか
そういうものはなにもかも

[Outro]
だってこの俺は
全然乗り越えられないし
ちっとも平気じゃないんだから
こんなのただの夢だって
そういう風に言ってくれ
だって俺は平気じゃないから

(余談)

記憶喪失(amnesia)になりたいと願う主人公ですが心配は無用です。次の彼女が出来ればすぐにそうなれます。ただ次がなかなか現れないとそこは難しいかもしれません。

それはともかく,個人的に大変気になったのがこの箇所:

When he says those words that hurt you
Do you read the ones I wrote you?

そいつの言葉で傷ついたら
俺の書いた手紙を出して
また読んでくれるのかな?

どうやら主人公はかなり「ロマンティックな手紙」を相手に出していたようです。こういう場合お互いが上手くいっている間はいいのですが,一旦事が拗れると,そのロマンティックな手紙が一転して黒歴史になってしまうものです。そう言えば,先日も20世紀のウェールズの詩人Dylan Thomasの送ったラヴ・レターがオークションに出たと聞いたばかり。

無論いわゆる「事件」の場合は,ロマンティックな手紙が公表される可能性は少ないと思われますが「ゴシップ」の場合はその限りではありません。いやむしろいロマンティックな手紙であるだけに格好の標的になりかねませんし,受取人とすでに別れている場合は猶更です。

したがって余程腕に覚えのある方ならばともかく,そうでない方はデジタルであれアナログであれ,証拠は残さないよう心がけておくのが賢明かもしれません。

0 件のコメント: