I watched a video in which Sia was demonstrating the process she wrote Rihanna's Diamonds. She explained when she's just singing to a track (chord plus bass), a line "shine bright like a diamond" came to her. She completed the song within 15 or 20 minutes before she left her house for the airport. Like that, it took only ten minutes for Mike Rutherford of Genesis to write the song,
Follow You Follow Me (Genesis)
My love I hope you'll always be
Right here by my side if ever I needed you
Oh my love
In your arms
I feel so safe and so secure
Everyday is such a perfect day to spend
Alone with you
I will follow you will you follow me
All the days and nights that we know will be
I will stay with you will you stay with me
Just one single tear in each passing year
With the dark
I see so very clearly now
All my fears are drifting by me so slowly now
Fading away
I can say
The night is long but you are there
Close at hand I'm better for the smile you give
And while I live
I will follow you will you follow me
All the days and nights that we know will be
I will stay with you will you stay with me
Just one single tear in each passing year there will be
I will follow you (etc)
どこへも行かないで
これからもずっとそばにいてくれよ
どうしても会いたいと思った時は
すぐそこに
俺のそばにいてくれよ
お前の腕に抱かれていると
ほっとして不安が消えていくんだよ
とにかく毎日が幸せで仕方ない
2人きり
お前と一緒にいられるだけで
たとえ何があったって
お互いに
相手のことは見捨てない
昼だって夜だって
どんな時でもそうだよな?
お互いにいつだって
相手のそばを離れない
涙を流すのは
相手がこの世を去った時だけ
闇の中だって
ものごとがもうはっきり見える
不安だってひとつ残らず
自分のそばから過ぎ去って
そのままどこかへ消えてゆく
そうだよ夜は長いけど
それでもお前がすぐそばに
ついていてくれるなら
お前の笑顔で元気になるよ
そして生きている限り
たとえ何があったって
お互いに
相手のことは見捨てない
昼だって夜だって
どんな時でもそうだよな?
お互いにいつだって
相手のそばを離れない
涙を流すのは
相手がこの世を去った時だけ
ずっとそばについてるよ
(余談)
聞くところによると,この曲はファンの9割が男性であったGenesisが女性ファンを獲得すべく世に送り出した曲なのだとか。結婚式用の曲として推す人もありなるほどと思わせられます。
・・・が,これはあくまでも「理念」に過ぎないと考えてしまう私には何か問題があるのでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿