ところで,彼はインタヴューで,自分の名前を「ニアール」だの「ニール (Neil)」だのと発音されてしまうのがとてもイヤだと語っていましたが,一方向のLouis Tomlinsonは,それを知って敢えて彼のことを「ニール」と呼んでいるそうです。
This song was released as the first solo single from Niall Horan. Before I posted Pillow Talk by his former band mate Zayn (Malik). I think it's fair to post his here this time.
Anyway, in an interview, Niall Horan said he's pretty annoyed being called 'Niall (pronounced as knee-al) or 'Neil (kneel). Louis Tomlinson, however, calls him 'Neil' clearly knowing he hates it so much.
This Town (Niall Horan)
Waking up to kiss you and nobody’s there
The smell of your perfume still stuck in the air
It’s hard
Yesterday I thought I saw your shadow running round
It’s funny how things never change in this old town
So far from the stars
[Pre-Chorus]
And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now
[Chorus]
If the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
[Verse 2]
I saw that you moved on with someone new
In the pub that we met he’s got his arms around you
It’s so hard
So hard
[Pre-Chorus]
And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now
[Chorus]
Because if the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I’m next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
[Bridge]
And I know that it’s wrong
That I can’t move on
But there’s something about you
[Chorus]
If the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I’m next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
Everything comes back to you
[Verse 1]
目が覚めて,キスをしようと思っても,もうそこに姿はなくて
ただお前の香水の匂いがそこに残ってるだけ
辛すぎる
昨日はお前のマボロシが,そこらじゅう走り回ってる気がしたよ
不思議だよ
懐かしいこの町は,何一つ変わってなくって,まるで時間が止まってる
星のように華やかな世界から遠く離れて
[Pre-Chorus]
みんな聞かせてやりたいよ
出会った頃にどうしても言えなかったそんな言葉を
ひとつ残らず覚えてる
お互いにまだ小さくて,この広場で遊んでた子どもの頃の思い出は
できるなら,またあの頃に戻りたい
[Chorus]
世界中から見られてたって,それでもお前と踊りたいって
ありとあらゆる道を辿って,お前のところに行きたいよ
何度でも何度でも,これだけは本当だ
たとえ何をやったって,結局お前を思い出す
[Verse 2]
この間わかったよ,もうお前には,別の相手がいるってことが
初めて会ったあのパブで,そいつに肩を抱かれてたから
辛すぎる
こんなのあんまり辛すぎる
[Pre-Chorus]
みんな聞かせてやりたいよ
出会った頃にどうしても言えなかったそんな言葉を
ひとつ残らず覚えてる
お互いにまだ小さくて,この広場で遊んでた子どもの頃の思い出は
できるなら,またあの頃に戻りたい
[Chorus]
だってもし,世界中から見られてたって,それでもお前と踊りたい
ありとあらゆる道を辿って,お前のところに行きたいよ
何度でも何度でも,これだけは本当だ
たとえ何をやったって,結局お前を思い出す
今だって,自分の近くにお前が来ると,ちょっと不安になっちゃうし
お前のそばにいる時は,胸がドキドキしてくるよ
何度でも何度でも,これだけは本当だ
たとえ何をやったって,結局お前を思い出す
[Bridge]
このままじゃいけないし
踏み出さなきゃダメだって,自分でもわかってるけど
お前だけは特別なんだ
[Chorus]
世界中から見られてたって,それでもお前と踊りたいって
ありとあらゆる道を辿って,お前のところに行きたいよ
何度でも何度でも,これだけは本当だ
たとえ何をやったって,結局お前を思い出す
今だって,自分の近くにお前が来ると,ちょっと不安になっちゃうし
お前のそばにいる時は,胸がドキドキしてくるよ
何度でも何度でも,これだけは本当だ
たとえ何をやったって,結局お前を思い出す
お前のことが忘れられない
(余談)
Phillip PhillipsのGone, Gone, Goneを思い出したのは私だけでしょうか。ただあちらは,来日TV出演時の字幕のせいで,あれほどいい曲でありながら,個人的にはギャグのカテゴリに入ってしまっているのが非常に残念です。
0 件のコメント:
コメントを投稿