2024年12月3日火曜日

Let's Go Back ジャングル (Jungle)

ふたりは一体どこへ行くつもりなのでしょうか?「あそこ」というのは実在する場所なのか,あるいはふたりが以前経験した精神状態なのでしょうか?
Where do they intend to go?  Does 'there' represent some place which actually exists?  Or some mental state they used to be in?
Let's Go Back  (Jungle)



[Chorus]
Let's go, let's go back
You know I need you here (Just like that)
Darling, when you let go, can't go back
You know I need you here (Let's go back)
I guess we'll never let go, let's go back
You know I need you here (Just like that)
Lonely when the night's cold, let's go there
That's why I need you here (Let's go back, ooh)

[Post-Chorus]
Why, why won't you give me some love now?
Why would you keep me in pain?
Why won't you give me some of your time?
Why won't you give it away?

[Chorus]
一緒に行こうよ戻ろうよ
いてくれなくちゃ困るんだ(こんな感じで)
ねえダーリン,諦めて戻れなくても
いてくれなくちゃ困るんだ(一緒に行こうよ)
お互いに諦めるなんてできないし,だから一緒に戻ろうよ
いてくれなくちゃ困るんだ(こんな感じで)
寒くて寂しいそんな夜には,あそこへ一緒に行ってみようよ
だからいなきゃ困るんだ(だから一緒に戻ろうよ)

[Post-Chorus]
いいでしょ?ちょっと優しくしてよ
なんで辛い目に遭わせるの?
ちょっとだけ構ってよ
少しくらい付き合って

(余談)

歌詞の意味は正直なところあまりはっきりしませんがミュージック・ヴィデオのダンスが素晴らしいことだけはわかりました。

0 件のコメント:

コメントを投稿