2019年1月5日土曜日

Sweetener アリアナ・グランデ (Ariana Grande)

ケーキを焼いたことがありますか?仮にあるとして,ボウルの中の材料を混ぜたものをそのまま食べましたか?日本ではそういうことをする人はあまり多くないようですが,アメリカでは結構な人がやっています。ネットを検索すると,それをアイスクリームにするレシピがいくつも見つかります。そうです,生ですがそれが何か?
Have you ever baked a cake?  If you have, did you eat the batter from the bowl?  It's not very common here in Japan to do such a thing but it is in the US.  You can find many  recipes for cake batter ice cream online.  Yes, it's uncooked, so what? 
Sweetener  (Ariana Grande)

[Chorus]
When life deals us cards
Make everything taste like it is salt
Then you come through like the sweetener you are
To bring the bitter taste to a halt

[Post-Chorus]
And then you get it, get it, get it, get it (ayy)
Hit it, hit it, hit it, hit it (ayy)
Flip it, flip it, flip it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)
Twist it, twist it, twist it, twist it
Mix it and mix it and mix it and mix it
Kiss it, kiss it, kiss it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)

[Verse 1]
I like the way you lick the bowl (sheesh)
Somehow your method touches my soul (sheesh, yeah)
It lifts me up to heights unknown (ayy)
So when they ask, "How's life?" I go (sheesh, sheesh)

[Chorus]
When life deals us cards
Make everything taste like it is salt
Then you come through like the sweetener you are
To bring the bitter taste to a halt

[Post-Chorus]
And then you get it, get it, get it, get it (ayy)
Hit it, hit it, hit it, hit it (ayy)
Flip it, flip it, flip it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)
Twist it, twist it, twist it, twist it
Mix it and mix it and mix it and mix it
Kiss it, kiss it, kiss it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)

[Verse 2]
Your mama sent us horoscopes (sheesh)
Had so much fun watching them unfold (sheesh, yeah)
You said she like me, I smiled, I know (ayy)
So when they ask, "How’s life?" I go (sheesh, sheesh)

[Chorus]
When life deals us cards
Make everything taste like it is salt
Then you come through like the sweetener you are
To bring the bitter taste to a halt

[Post-Chorus]
And then you get it, get it, get it, get it
Hit it, hit it, hit it, hit it
Flip it, flip it, flip it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)
Twist it, twist it, twist it, twist it
Mix it and mix it and mix it and mix it
Kiss it, kiss it, kiss it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)

[Bridge]
And then we lay it back, talk the rest of the night
Things that we can light make me say oh, oh (sheesh, sheesh)
Talking 'bout what you wanna do, whether it's wrong or right
I am followin’ you 'cause you make me say oh, oh (sheesh, sheesh)
Said I don't know what I'd do without you in my life, it'd be so sour
I'm hoping that everybody can experience what we have in ours

[Chorus]
When life deals us cards
Make everything taste like it is salt (sheesh, sheesh)
Then you come through like the sweetener you are
To bring the bitter taste to a halt (sheesh, sheesh)

[Post-Chorus]
And then you get it, get it, get it, get it
Hit it, hit it, hit it, hit it
Flip it, flip it, flip it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)
Twist it, twist it, twist it, twist it
Mix it and mix it and mix it and mix it
Kiss it, kiss it, kiss it
You make me say oh, oh (sheesh, sheesh)
You make me say oh, babe

[Chorus]
運命に弄ばれて
塩を舐めてるだけに思える味気ない人生に
口直しのお菓子みたいな,そんなアンタが現れて
それまでの苦い思いが消えてった

[Post-Chorus]
しかもアンタは近寄って
叩いたり
裏返したりするもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの
ねじって
混ぜて,ごちゃごちゃにして
キスしちゃうもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの

[Verse 1]
ボウルをペロペロ舐めている,その姿がカワイイし
あんな風にされちゃうと,なんだかすごくグッと来て
今まで一度もなかったような,最高の気分になるの
みんなに調子を聞かれたら,こんな風に答えるよ

[Chorus]
運命に弄ばれて
塩を舐めてるだけに思える味気ない人生に
口直しのお菓子みたいな,そんなアンタが現れて
それまでの苦い思いが消えてった

[Post-Chorus]
しかもアンタは近寄って
叩いたり
裏返したりするもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの(んもうやだ)
ねじって
混ぜて,ごちゃごちゃにして
キスしちゃうもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの(んもうやだ)

[Verse 2]
アンタママが星占いで,2人のことを占って,その結果を送ってくれた(んもうやだ)
色々わかって楽しかったよ(んもうやだ)
気に入られてるんだって,言うから笑顔でこう言った,やっぱりそうでしょ?わかってるって
みんなに調子を聞かれたら,こんな風に答えるよ(んもうやだ)

[Chorus]
運命に弄ばれて
塩を舐めてるだけに思える味気ない人生に
口直しのお菓子みたいな,そんなアンタが現れて
それまでの苦い思いが消えてった

[Post-Chorus]
しかもアンタは近寄って
叩いたり
裏返したりするもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの(んもうやだ)
ねじって
混ぜて,ごちゃごちゃにして
キスしちゃうもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの(んもうやだ)

[Bridge]
その後一緒にリラックスして,一晩中話をするの
2人で一緒に燃えてると,思わずアタシも声が出ちゃうの(んもうやだ)
いいとか悪いは抜きにして,何がしたいか教えてね
言う通りにしてあげる,だって声が出ちゃうんだもの(んもうやだ)
言ったでしょ?アンタがいなくなったりしたら,どうすりゃいいかわからないって,きっとすごく辛いはず
今の2人のこの気持ち,みんなにわかってもらいたい

[Chorus]
運命に弄ばれて
塩を舐めてるだけに思える味気ない人生に
口直しのお菓子みたいな,そんなアンタが現れて
それまでの苦い思いが消えてった

[Post-Chorus]
しかもアンタは近寄って
叩いたり
裏返したりするもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの(んもうやだ)
ねじって
混ぜて,ごちゃごちゃにして
キスしちゃうもんだから
思わずアタシも声が出ちゃうの(んもうやだ)
ベイビイ声が出ちゃうんだもの

(余談)

皆様すでにお気づきかと思いますが,この曲,とりわけPost-Chorus部分は,様々なお菓子やパン,料理を作る手順について述べています。したがって,たとえ他にどのような解釈が可能であろうと,それ以外の意味では決してありません。この点誤解のないように申し上げておきます。

0 件のコメント:

コメントを投稿