子どもの頃が懐かしくタイムマシンがあったらとお考えでしょうか?私もそう思う時がないではありません。ただ確かにその時代の楽しいことは体験できるけれど,それと同時にイヤだったことにもまたぶち当たってしまうということがイヤというほどわかっています。
Do you miss those days when you're a kid and wish you had a time machine? Well, I miss them sometimes. I do know, however, if I went back there again, I could enjoy the best of the days but had to face all the nasty things again as well.
Kids Again (Sam Smith)
[Verse 1]
Can't believe I still avoid the East Side
Even though I know that you don't live there now
Lately you're the only thing on my mind
And I can't stop my self on drivin' by your house
[Pre-Chorus]
Ooh, every time I hear our song it kind of hurts me still
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
I'm wondering
[Chorus]
Do you even think about it?
The way that we changed the world
And don't it make you sad
That we'll never be kids again?
No, we'll never be kids again
Tell me how you live without it
Did somеbody change your world
And now you don't look back?
'Cause we'll nеver be kids again
No, we'll never be kids again
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever
[Verse 2]
Livin' out of suitcases in hotels
Drinking way too much and talking through the night
Really wish I didn't know you so well
Wouldn't be so hard to leave the past behind
[Pre-Chorus]
Ooh, every time I hear our song it kind of hurts me still
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
I'm wondering
[Chorus]
Do you even think about it?
The way that we changed the world
And don't it make you sad
That we'll never be kids again?
No, we'll never be kids again
Tell me how you live without it
Did somebody change your world
And now you don't look back?
'Cause we'll never be kids again
No, we'll never be kids again
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever
[Bridge]
Mmm, mmm
No, I, I, I, I
I'm, I'm
Mmm, mmm
[Chorus]
Do you even think about it?
The way that we changed the world
And don't it make you sad
That we'll never be kids again?
No, we'll never be kids again
Tell me how you live without it
Did somebody change your world
And now you don't look back
'Cause we'll never be kids again
No, we'll never be kids again
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever
[Verse 1]
どうかしてるよ信じられない,未だにEast Sideには足が向かっていかないなんて
もうそこにいやしないって,自分でもわかってるのに
この頃頭に浮かぶのはただお前のことだけで
どうしてもお前の家のところまで車で行かずにいられない
[Pre-Chorus]
「2人の曲」が聞こえてくるとまだちょっと胸が痛いし
あんなに時間が経ったのに今もまだお前に会ってみたくなる
思うんだ
[Chorus]
ちょっとでも考えてみたことないか?
2人で一緒にああやって世界を変えてみせただろ?
だからこそ悲しくないか?
子どもには戻れないっていうことが
無理だって,もう二度と戻れないって
教えてくれよ,どうやってお前はやっていけてんだ?子どもの世界を失ったのに
お前の世界を変えちゃったそんな相手が見つかったから
もう今は振り返ったりしないのか?
だってお互い戻れないんだ
できないよ,もう子どもには戻れない
どうやったって無理なんだ
[Verse 2]
いくつもスーツケース抱えて,いくつもホテルを転々として,そうやって暮らしてた
浴びるように酒も飲んだし,一晩ずっと話してた
ここまで仲良くならないで,もっと距離を取ればよかった,心からそう思う
昔をすっかり忘れるなんて本当に難しいよな?
[Pre-Chorus]
「2人の曲」が聞こえてくるとまだちょっと胸が痛いし
あんなに時間が経ったのに今もまだお前に会ってみたくなる
思うんだ
[Chorus]
ちょっとでも考えてみたことないか?
2人で一緒にああやって世界を変えてみせただろ?
だからこそ悲しくないか?
子どもには戻れないっていうことが
無理だって,もう二度と戻れないって
教えてくれよ,どうやってお前はやっていけてんだ?子どもの世界を失ったのに
お前の世界を変えちゃったそんな相手が見つかったから
もう今は振り返ったりしないのか?
だってお互い戻れないんだ
できないよ,もう子どもには戻れない
どうやったって無理なんだ
[Bridge]
ダメなんだ
無理なんだ
[Chorus]
ちょっとでも考えてみたことないか?
2人で一緒にああやって世界を変えてみせただろ?
だからこそ悲しくないか?
子どもには戻れないっていうことが
無理だって,もう二度と戻れないって
教えてくれよ,どうやってお前はやっていけてんだ?子どもの世界を失ったのに
お前の世界を変えちゃったそんな相手が見つかったから
もう今は振り返ったりしないのか?
だってお互い戻れないんだ
できないよ,もう子どもには戻れない
どうやったって無理なんだ
(余談)
冷静に考えれば子ども時代にもイヤなことは山ほどあったはずなのですが,そちらは普段すっかり忘れていて,なにかというとあの頃はよかったと言ってしまいがちなのが人間です。ためにこういった現象にはすでに「rosy retrospect bias(バラ色の回顧バイアス)」という名前がついています。
0 件のコメント:
コメントを投稿