2016年5月15日日曜日

Stop, Look, Listen (To Your Heart) ザ・スタイリスティックス (The Stylistics)

Insomniaの最後につけた3つのヴィデオのうちのひとつでCraig Davidがこの曲をカヴァーしていました。 70年代にリリースされた曲なのでやや古い感じはしますが,それでもなお訴えかけてくるものがあります。必要のないどうでもいい情報が溢れている現代に生きていると「立ち止まって考えて,心の声を聞いてみる,本当のところはどうなのか」というのを実行するのはなかなか大変です。
In one of three videos I embedded in my post of  "Insomnia" Craig David covered this song.  Released in 1970's it sounds old-school but still it speaks to me.  Swallowed by irrelevant and unnecessary information nowadays, it's not easy for us to "Stop, look, Listen to your heart, hear what it's saying."  
Stop, Look, Listen (To Your Heart)  (The Stylistics)
You're alone all time
Does it ever puzzle you, have you asked why
You seem to fall in love, out again
Do you ever really love or just pretend

Why fool yourself
Don't be afraid to help yourself
It's never too late, too late to

Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying
Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying
Love, love, love

Though you try, you can't hide
All the things you really feel, this time decide
That you will open up, let it in
There's no shame in sharing love you keep within

So jump on in
Head over heels, and fall right in
It's never too late too late to

Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying
Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying
Love, love, love

Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying (Listen to your heart, can't
You see it's not too late)
Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying (La, la, la, la, la, la, la)

Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying (Listen to your heart, can't
You see it's not too late)
Stop, look
Listen to your heart, hear what it's saying

どんな時でもひとりぼっちで
なんでだろうって考えないの?
なんで自分はそうなのか
考えてみたことないの?
たとえ好きになったって
すぐに気持ちが冷めていく
そんな風に見えるけど
本当に好きになってるの?
それともフリをしてるだけ?

自分の心をごまかさないで
勇気を出して踏み出して
いつだってまだ間に合うはずだから

立ち止まって考えて
心の声を聞いてみる
本当のところはどうなのか
立ち止まって考えて
心の声を聞いてみる
本当は「愛」ってものが欲しいんだ

たとえどんなに頑張ったって
隠し切れるわけないんだよ
実際に自分の感じていることを
だから今度は心を決めて
本当の気持ちを打ち明けて
なるようにしてみなよ
そうやって隠してる
本当の気持ちを出したって
別に恥ずかしいことじゃない

だからもう迷わずに
誰かのことを好きになったら
自分の気持ちに従えばいい
いつだってまだ間に合うはずだから

立ち止まって考えて
心の声を聞いてみる
本当のところはどうなのか
立ち止まって考えて
心の声を聞いてみる
本当は「愛」ってものが欲しいんだ

立ち止まって考えて
心の声を聞いてみる
本当のところはどうなのか
(心の声を聞けばいい
わかるよね?
まだ間に合うはずだから
立ち止まって考えて
心の声を聞いてみて
(ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ)

立ち止まって考えて
心の声を聞いてみる
本当のところはどうなのか
(心の声を聞けばいい
わかるよね?
まだ間に合うはずだから
立ち止まって考えて
心の声を聞いてみて

(余談)

ただやたらに理窟っぽい人間の場合には「心の声」の方があっけなく論破されてしまい,余計に自分の望むものがわからなくなったりするのではないでしょうか?

2 件のコメント:

  1. このコメントは投稿者によって削除されました。

    返信削除
  2. このコメントは投稿者によって削除されました。

    返信削除