この曲をネットで聞いてハマりました。SF的な匂いのする曲ですが本当にそうかどうかは不明で,ただの恋愛関係のメタファーなのかもしれません。
I was hooked by the sound when I heard this tune online. The lyrics seem pretty much inspired by Sci-Fi materials but I'm not sure about it. It could be just a metaphor for a relationship.
2 Wicky (Hooverphonic)
Prophet 60091
This is the flight number of our galactic sun
Prophet 60091
Before we start you should know that you're not the only one
Who can hurt me
SH10151
This is the serial number of our orbital gun
SH10151
You better be sure before you leave me for another one
You can hurt me
I can hurt you
You can hurt me
You can hurt me
I can hurt you
But you better be sure before you leave me for another one
I can hurt you
You can hurt me
But you better be sure before you leave me for another one
プロフェット60091*
この銀河の太陽のこれがフライトナンバーだ
プロフェット60091
始める前に言っとくよ,別にそっちだけじゃない,他にだっているんだよ
傷つけてくるヤツなんて
SH10151**
これがこっちのオービタル・ガンのシリアルナンバーだから
SH10151
他に鞍替えするんならそれなりの覚悟だけはしときなよ
相手を傷つけられるのは
そっちだけじゃないんだよ
こっちだって同じだよ
相手を傷つけられるのは
お互い様ってことだから
他に鞍替えするんならそれなりの覚悟くらいはしときなよ
相手を傷つけられるのは
お互い様ってことだから
他に鞍替えするんならそれなりの覚悟くらいはしときなよ
(補足)
*Prophet60091 ・・・シーケンシャル・サーキット社(Sequential Cirsuits)が1982年に発売した世界初のMIDI対応シンセサイザー「プロフェット600(Prophet600)」のことだと思われます
** SH10151 ・・・ ローランド社(Roland Corporation)が1983年に発売した廉価版アナログシンセサイザーSH101のことだと思われます。
(余談)
実際には「今まで付き合ったことがないわけじゃないんだよ,酷い目にだって遭ってきた。だから(銀河の太陽のように燃えあがって)付き合ったっていいけど,アタシは泣き寝入りはしないから,浮気なんかしたら(オービタル・ガンをぶっ放すから)アンタもタダじゃすまないからね」というような状況を歌っただけなのかもしれません。
・・・SFからいきなり「演歌」の世界になったような・・・。
機会があればromanticの対訳をお願いします
返信削除