2025年11月2日日曜日

The Dead Dance レディ・ガガ (Lady Gaga)

下のミュージック・ヴィデオは気味悪い作りになっているのでしょうが,人形が笑っているのを見てもむしろかわいいとしか思えません。その理由はおそらくそれが人形ではなく実際には人間がそういうフリをしているだけだからでしょう。
Is the music video below supposed to be creepy?  I find a doll smiling rather cute and pretty and that's probably the doll is actually a person just pretending to be.
The Dead Dance  (Lady Gaga)


[Verse 1]
Like the words of a song, I hear you call
Like a thief in my head, you criminal
You stole my thoughts before I dreamed them
And you killed my queen with just one pawn

[Pre-Chorus]
This goodbye is no surprise
This goodbye won't make me cry

[Chorus]
Yeah, I'll keep on dancin' until I'm dead
Dancin' until I'm dead, I'm dancin' until I'm dead
Yeah, I'll keep on dancin' until I'm dead (Dead)
I'll dance until I'm dead (Dead, dead, dead, dead)
'Cause when you killed me inside, that's when I came alive
Yeah, the music's gonna bring mе back from death
I'm dancin' until I'm dead (Dead)
I'll dancе until I'm dead (Dead, dead, dead, dead)

[Verse 2]
You've created a creature of the night
Now I'm haunting your air, your soul, your eyes

[Pre-Chorus]
This goodbye is no surprise (Is no surprise)
This goodbye won't make me cry

[Chorus]
Yeah, I'll keep on dancin' until I'm dead
Dancin' until I'm dead, I'm dancin' until I'm dead
Yeah, I'll keep on dancin' until I'm dead (Dead)
I'll dance until I'm dead (Dead, dead, dead, dead)
'Cause when you killed me inside, that's when I came alive
Yeah, the music's gonna bring me back from death
I'm dancin' until I'm dead (Dead)
I'll dance until I'm dead (Dead, dead, dead, dead)

[Bridge]
Do the dead dance (Dead)
The dead dance
Do the dead dance (Dead)
The dead dance
Do the dead dance (Dead)
The dead dance
Do the dead dance (Dead)
But l'm alive on the dance floor

[Chorus]
And I'm dancin' until I'm dead (Dead)
I'm dancin' until l'm dead, I'm dancin' until I'm dead
Yeah, I'll keep on dancin' until I'm dead (Dead)
I'll dance until I'm dead
'Cause when you killed me inside, that's when I came alive
Yeah, the music's gonna bring me back from death
I'm dancin' until I'm dead (Dead)
I'll dance until I'm dead

[Outro]
Dead (Dead, dead, dead, dead)

[Verse 1] 
まるで歌詞の一部みたいに呼ぶ声が聞こえるの
まるで自分の頭の中に泥棒がいるみたい,ヒドイよね
頭の中にあるものを夢見る前に盗られちゃう
一番弱いポーンの駒がたったひとつあるだけなのに,強いクイーンの駒取られたの   


[Pre-Chorus]
こんな風な別れ方,ある程度は予想ついてた
こうやって別れてもアタシは泣いたりしないから

[Chorus]
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの
このままずっと生きてる限り死ぬまで踊り続けるの
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの(死ぬまでは)
このままずっと生きる限り(死ぬまでずっと)
アンタには心の傷っていう意味で酷い目に遭わされたけど,それでアタシは生き返ったの
本当だよ,死にそうになっていたって音楽があればそこから蘇る
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの
このままずっと生きてる限り(死ぬまでずっと)

[Verse 2]
夜に蠢く怪物をアンタは生み出しちゃったのよ
こうなったら憑りついてやる,アンタの周りの空気とか魂だとか瞳の中にアタシの陰がつきまとうからどこへ行っても逃げられないよ

[Pre-Chorus]
こんな風な別れ方,ある程度は予想ついてた
こうやって別れてもアタシは泣いたりしないから

[Chorus]
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの
このままずっと生きてる限り死ぬまで踊り続けるの
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの(死ぬまでは)
このままずっと生きる限り(死ぬまでずっと)
アンタには心の傷っていう意味で酷い目に遭わされたけど,それでアタシは生き返ったの
本当だよ,死にそうになっていたって音楽があればそこから蘇る
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの
このままずっと生きてる限り(死ぬまでずっと)

[Bridge]
あのダンスを踊るんだ(死のダンス)
死ぬまで続くあのダンス
あのダンスを踊るんだ(死のダンス)
死ぬまで続くあのダンス
あのダンスを踊るんだ(死のダンス)
死ぬまで続くあのダンス
あのダンスを踊るんだ(死のダンス)
死ぬまで続くあのダンス
だけどフロアで生き続けるの

[Chorus]
だから命が尽きるまでアタシは踊り続けるの(命が尽きるまで)
このままずっと生きてる限り死ぬまで踊り続けるの
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの(死ぬまでは)
このままずっと生きる限り(死ぬまでずっと)
アンタには心の傷っていう意味で酷い目に遭わされたけど,それでアタシは生き返ったの
本当だよ,死にそうになっていたって音楽があればそこから蘇る
そうだよ,命が尽きるまでアタシは踊り続けるの
このままずっと生きてる限り(死ぬまでずっと)
アタシは踊り続けるの

[Outro]
命が尽きてしまうまで(死ぬまでずっと)

(余談)

それにしてもかのMJのThrillerの遺産はすさまじい。このミュージック・ヴィデオを見ながら「ここはそう」「ここもそう」といちいち「本歌」に想いを馳せてしまいます。「死者の踊り」というものを考えた時あのダンスの影響をゼロにすることは最早不可能なのではないでしょうか?

0 件のコメント:

コメントを投稿