名前を見た時「ええ?あり得ないでしょ?歌えんの?」とかなり驚きました。2010年から2015年までイギリスの首相だったDave (David) Cameronだと勘違いしたからです。
When I first saw the name, I was so surprised thinking "No way! Can he sing? " I read it Dave Cameron who served as British Prime Minister between 2010 and 2015.
Boyfriend (Dove Cameron)
[Verse 1]
I can't believe we're finally alone
I can't believe I almost went home
What are the chances? Everyone's dancing
And he's not with you (Hmm, hmm, hmm, hmm)
[Pre-Chorus 1]
The universe must have divined this
What am I gonna do? Not grab your wrist?
[Chorus]
I could be a better boyfriend than him
I could do the shit that he never did
Up all night, I won't quit
Thinking I'm gonna steal you from him
I could be such a gentleman
Plus all my clothes would fit
[Post-Chorus]
I could be a better boyfriend
[Verse 2]
I don't need to tell you twice
All the ways hе can't suffice
If I could give you some advicе
I would leave with me tonight
[Pre-Chorus 2]
The universe must have divined this
Mmm, mmm
Ladies first, baby, I insist
[Chorus]
I could be a better boyfriend than him
I could do the shit that he never did
Up all night, I won't quit
Thinking I'm gonna steal you from him
I could be such a gentleman
Plus all my clothes would fit
[Post-Chorus]
I could be a better boyfriend than him
I could be a better boyfriend
[Bridge]
I never would have left you alone
Here on your own
Glued to your phone
Never would have left you alone
For someone else to take you home
[Chorus]
I could be a better boyfriend than him
I could do the shit that he never did
Up all night, I won't quit
I'm gonna steal you from him
I could be such a gentleman
Plus you know my clothes would fit
I could be a better boyfriend than him
I could do the shit that he never did
Up all night, I won't quit
Thinking I'm gonna steal you from him
I could be such a gentleman
Plus all my clothes would fit
[Verse 1]
本当に?やっと2人になれちゃった
もう帰ろうとしてたのに
あり得ないでしょ?こんなこと,他のみんなは踊ってるのに
アンタのそばにはアイツがいない
[Pre-Chorus 1]
これは宇宙の運命なのよ
アンタの腰を引き寄せるしか,他にやることないじゃない
[Chorus]
あいつよりステキな「彼氏」になったげる
あいつじゃできないことだって,アタシならしてあげる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるの
アタシなら本当にカッコイイ「男」になれて
しかも服も似合うんだから
[Post-Chorus]
ステキな「彼氏」になったげる
[Verse 2]
一回言えば十分だけど
あいつは何をやらせても本当に役に立たない
悪いこと言わないよ
アタシなら今夜一緒に逃げ出すね
[Pre-Chorus 2]
これは宇宙の運命なのよ
ベイビイ「レディ・ファースト」だって
[Chorus]
あいつよりステキな「彼氏」になったげる
あいつじゃできないことだって,アタシならしてあげる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるの
アタシなら本当にカッコイイ「男」になれて
しかも服も似合うんだから
[Post-Chorus]
あいつよりマシな「彼氏」になったげる
ステキな「彼氏」になったげる
[Bridge]
アタシならアンタをほったらかさないよ
かわいそうにひとりぼっちで
自分の電話とにらめっことか
アンタのことをほったらかして
他のヤツ送らせるとか,アタシだったら絶対しない
[Chorus]
あいつよりステキな「彼氏」になったげる
あいつじゃできないことだって,アタシならしてあげる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるの
アタシなら本当にカッコイイ「男」になれて
しかも服も似合うんだから
あいつよりステキな「彼氏」になったげる
あいつじゃできないことだって,アタシならしてあげる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるの
アタシなら本当にカッコイイ「男」になれて
しかも服も似合うんだから
(余談)
Dave Cameronだと思っていた私は歌声を聞いて余計に驚いたわけですが,実際にはDove Cameronなので当たり前でした。
このアーティスト,バイセクシャルであることを公言しているようなので,和訳はそれに基づいて行っていますが,仮にこれが(しつこいようですが)Dave Cameronであったとしても,英語の一人称には性別がないので問題なく成立しそうです:
(Dave Cameronヴァージョン)
[Verse 1]
本当かよ?やっと2人になれたとか
もう帰ろうとしてたのに
あり得ないだろ?こんなこと,他のみんなは踊ってるのに
アンタのそばにアイツがいない
[Pre-Chorus 1]
これは宇宙の運命なんだ
アンタの腰を引き寄せるしか,他にやることないんじゃないか?
[Chorus]
あいつよりステキな「彼氏」になってやる
あいつじゃできないことだって,俺ならお前にしてやれる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるよ
俺だったら本当にカッコイイ男になれて
しかも服も似合うんだから
[Post-Chorus]
ステキな「彼氏」になってやる
[Verse 2]
一回言えば十分だけど
あいつは何をやらせても本当に役に立たない
悪いこと言わないよ
俺なら今夜一緒に逃げ出すね
[Pre-Chorus 2]
これは宇宙の運命なんだ
ベイビイ「レディ・ファースト」だって
[Chorus]
あいつよりステキな「彼氏」になってやる
あいつじゃできないことだって,俺ならお前にしてやれる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるよ
俺だったら本当にカッコイイ男になれて
しかも服も似合うんだから
[Post-Chorus]
あいつよりマシな「彼氏」になってやる
ステキな「彼氏」になってやる
[Bridge]
俺ならほったらかさないよ
かわいそうにひとりぼっちで
自分の電話とにらめっことか
お前のことをほったらかして
他のヤツ送らせるとか,俺だったら絶対しない
[Chorus]
あいつよりステキな「彼氏」になってやる
あいつじゃできないことだって,俺ならお前にしてやれる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるよ
俺だったら本当にカッコイイ男になれて
しかも服も似合うんだから
あいつよりステキな「彼氏」になってやる
あいつじゃできないことだって,俺ならお前にしてやれる
一晩中でも大丈夫
あいつから奪っちゃおうとか考えてるよ
俺だったら本当にカッコイイ男になれて
しかも服も似合うんだから
・・・確かにカントリーの曲としてありそうな気がします。
それはともかく「Plus all my clothes would fit(しかも服も似合うんだから)」ということは・・・件の彼はメタボなんでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿