2021年3月18日木曜日

Space Melody (Edward Artemyev) ヴァイズ・アラン・ウォーカー・アンド・エドゥアルド・アルテミエフ (VIZE, Alan Walker & Edward Artemyev ft. Leony)

「夢追い人(dreamer)」という言葉には,その人間が夢を語るだけでそれを実現するための行動を起こさないという否定的な意味合いがあります。その反対は「リアリスト」「現実主義者」そして「実行者」でしょう。
A word "dreamer" has a negative connotation that the person only talks their dream but never takes an action to make it happen.  The opposite would be a realist, pragmatist and doer.
Space Melody (Edward Artemyev)  (VIZE, Alan Walker & Edward Artemyev ft. Leony)


[Verse 1: Leony]
Maybe I'm a dreamer
Maybe I'm a fool for you
But I think I'm a believer
I believe in something new
Maybe I'm a liar
But maybe I would tell the truth
I think we gotta hold on
And I hope it's not too late for us to change

[Chorus: Leony]
Will I see your face
Somewhere in a better place?

[Verse 1: Leony]
夢ばっかり見ているし
アンタに夢中になっちゃったけど
でもアタシは一途なの
新しいのはいいことだってそんな風に信じてる
ウソばっかりついているけど
本当のことも言えるかも
諦めちゃダメじゃない?
お互いに変わるなら今のうちだよ

[Chorus: Leony]
会えるかな?
今よりももっとマシな状態で

(余談)

実を言うと「Maybe I'm a dreamer」の下りを最初は「妄想ばっかりしているし」と訳していたのですが,それだとメンがヘラった感じになってしまい,切ないメロディとの違和感が大きすぎたので,そのまま「夢ばっかり見ているし」と訳し直しました。

0 件のコメント:

コメントを投稿