2020年1月24日金曜日

Do You Miss Me Much クレイグ・デイヴィッド (Craig David)

「miss」という言葉を日本語一語で表現することはなかなかできません。基本的にこの言葉は「かつてはあったが今は失ってしまっているのでまたそれを取り戻したいと思う」という意味です。
It's not easy to translate what an English word 'miss' into a single Japanese one.  Basically it means that you want something back because you once had it but don't right now.
Do You Miss Me Much  (Craig David)

[Chorus]
Do you miss me much?
Oh, when it's cold and we can't touch
Do you miss the way
When we used to lay in bed all day?
Do you miss the times
We'd be making love 'til the sunlight?
Do you miss me much?
Do you, do-do you, do you miss me much?

[Verse 1]
Stood outside an open door
Should I run inside?
Should I make a move, ooh yeah
Locked inside an empty space
When I close my eyes all I see is your face
I close my eyes but I just can't sleep
No, I just can't sleep, no no
I keep my pride but I don't know why
'Cause I don't know what is on your mind

[Chorus]
Do you miss me much?
Oh, when it's cold and we can't touch
Do you miss the way
When we used to lay in bed all day? (Ooh yeah)
Do you miss the times
We'd be making love 'til the sunlight?
Do you miss me much?
Do you, do-do you, do you miss me much?

[Bridge]
Do you, do-do you? (Ooh yeah)
Do you miss me much?
Do you, do-do you?
Do you miss me, me?
Do you, do-do you?
Do you miss me much?
Do you, do-do you?
Do you miss me much?

[Refrain]
You know where you should be, if you miss me much
You could be home with me, if you miss me much
Holding you, holding me
If you're missing me, come back now

[Chorus]
Do you miss me much?
Oh, when it's cold and we can't touch (Tell me right now)
Do you miss the way (Ohh ah)
When we used to lay in bed all day? (Lay in all day)
Do you miss the times (Yeah)
We'd be making love 'til the sunlight? (Love to the sun, to the sun rise)
Do you miss me much?
Do you, do-do you (Do you miss me much), do you miss me much?
Do you, do-do you, do you miss me much?
Do you, do-do you, do you miss me, me?
Do you, do-do you, do you miss me much?
Do you, do-do you, do you miss me much?

[Chorus]
会いたいなって俺のこと思い出したりしてんのか?
寒いのに触れ合ってられないと
懐かしいって思ってる?
ああやってベッドで一緒に日がな一日過ごしてたあの頃が
戻りたいって気になるか?
朝になるまで愛し合ってたあの頃の俺たちに
会いたいなって俺のこと
思い出したりしてんのか?

[Verse 1]
開けっ放しのドアの外に立っていた
駆け込むのか
ここでちょっと打って出るのか?
空っぽの空間に閉じ込められて
目を閉じると浮かぶのはお前の顔ばっかりで
眠りたいのに眠れない
どうしても眠れない
プライドだけは残ってるけど,なんでなのかはわからない
だって俺にはわからないから,お前が何を考えてるか

[Chorus]
会いたいなって俺のこと思い出したりしてんのか?
寒いのに触れ合ってられないと
懐かしいって思ってる?
ああやってベッドで一緒に日がな一日過ごしてたあの頃が
戻りたいって気になるか?
朝になるまで愛し合ってたあの頃の俺たちに
会いたいなって俺のこと
思い出したりしてんのか?

[Bridge]
どうなんだ?
俺のこと思い出したりしてんのか?
どうなんだ?
会いたいなって思うのか?
どうなんだ?

[Refrain]
会いたいと思ったら,行くとこはわかってるだろ?
俺と一緒に家に来て
お互いに抱き合おう
会いたいと思ったら,今すぐに戻って来いよ

[Chorus]
会いたいなって俺のこと思い出したりしてんのか?
寒いのに触れ合ってられないと(今ここで教えてくれよ)
懐かしいって思ってる?
ああやってベッドで一緒に日がな一日過ごしてたあの頃が(一日中寝たままで)
戻りたいって気になるか?
朝になるまで愛し合ってたあの頃の俺たちに(夜が明けるまで)
会いたいなって俺のこと
思い出したりしてんのか?
どうなんだ?

(余談)

ここまで性急に迫られると仮にそう思っていたとしても面倒なことになりそうな予感がして「別に」と答えてしまいそうです。

0 件のコメント:

コメントを投稿