2020年2月22日土曜日

Love Is Fire フレイヤ・ライディングス (Freya Ridings)

何かが燃えるというのは,その物質と空気中の酸素の間で起こる化学反応です。このプロセスには酸素と燃料が必要なので,主人公が言うようにもし恋が炎なら,いつまでも続くことはなく次第に消えていってしまうでしょう。
When something burns, it's a chemical reaction between the substance and oxygen in the air.  The process involves both oxygen and fuel.  If love is fire, as the narrator says, it wouldn't last forever and gradually die out.
Love Is Fire  (Freya Ridings)

[Verse 1]
I feel it burnin' in my veins
Tired of running from the flames, hey, -ames
I’ve got a stirrin' heart that breaks
You've got a smile that makes the it race, hey, -ace

[Chorus]
If you never risk, then you never know
It's like hiding out in the bitter cold
It's true, I know it's true
If you never feel what you never hold
Better risk it all to just let go
It's what I never do
But if love is fire, then I'll burn for you
Yeah, if love is fire, then I'll burn for you

[Verse 2]
Somehow, you've stolen all my breath
Your lightnin' echoes in my head, hey, head
Somehow, I don't feel alone
I don't know how you know, oh, how you do

[Chorus]
If you never risk, then you never know
It's like hiding out in the bitter cold
It's true, I know it's true
Oh, if you never feel what you never hold
Better risk it all to just let go
It's what I never do
But if love is fire, then I'll burn for you
Yeah, if love is fire, then I'll burn for you

[Bridge]
Feel the fire
I feel the fire
Like I never do
Like I never do

[Outro]
But if love is fire, then I'll burn for you
Yeah, if love is fire, then I'll burn for you
Yeah, if love is fire, then I'll burn for you

[Verse 1]
感じるの,体の奥から燃えているって
その炎から逃げようとやってみたけど
惚れっぽいけど傷つくの
その笑顔を見ていると,脈が速くなってくる

[Chorus]
怖くてもやってみなきゃわからない
ものすごく寒いのにそこで隠れているみたい
そうだよ,ちゃんとわかってる
どんな感じがするのかなんて,手にしてみなくちゃわからないから
そのまま放っておくよりも,とにかくやった方がマシ
いつもはやらないことだけど
もし恋が炎なら,この身が熱く焼けちゃうくらいきっと好きになっちゃうよ
そうよ恋が炎なら,身を焦がしても構わない

[Verse 2]
一緒にいるとわけもなく,息もできずに見とれちゃう
コダマが響いているように,その人の輝きが心の中にずっとあるから
なんとなく寂しくないの
わからない,どうやってそんなことわかるのか

[Chorus]
怖くてもやってみなきゃわからない
ものすごく寒いのにそこで隠れているみたい
そうだよ,ちゃんとわかってる
どんな感じがするのかなんて,手にしてみなくちゃわからないから
そのまま放っておくよりも,とにかくやった方がマシ
いつもはやらないことだけど
もし恋が炎なら,この身が熱く焼けちゃうくらいきっと好きになっちゃうよ
そうよ恋が炎なら,身を焦がしても構わない

[Bridge]
炎がそこにあるのがわかる
燃えてるって感じるの
今まで一度もなかったくらい
初めてっていうくらい

[Outro]
だけど恋が炎なら,この身が熱く焼けちゃうくらいきっと好きになっちゃうよ
そうよ恋が炎なら,身を焦がしても構わない

(余談)

歌詞に登場する「I'll burn for you」はよく見る表現で,これをタイトルにしたも存在しますが,その曲について言えば,そこまで言っておきながらその相手と別れた挙句,こういう別の曲まで残しているのですから人間の言うことは当てにはなりません。

0 件のコメント:

コメントを投稿