ちょっとしたことで一日気分が良くなることがあります。自分が着いた瞬間に信号が青になったり,レシートの合計金額がラッキーセブンだったり自分の誕生日だったりということです。
One little nice thing brightens up your day sometimes. A traffic light turns green just before you arrive there. The total amount on your receipt reads 777 or your birthday.
One Day Like This (Elbow)
[Verse 1]
Drinking in the morning sun
Blinking in the morning sun
Shaking off a heavy one
Yeah, heavy like a loaded gun
What made me behave that way?
Using words I never say
I can only think it must be love
Oh, anyway, it's looking like a beautiful day
Someone tell me how I feel
It's silly wrong but vivid right
Oh, kiss me like the final meal
Yeah, kiss me like we die tonight
[Chorus]
Cause holy cow, I love your eyes
And only now I see the light
Yeah, lying with you half awake
Oh, anyway, it's looking like a beautiful day
[Verse 2]
When my face is chamois-creased
If you think I wink, I did
Laugh politely at repeats
Yeah, kiss me when my lips are thin
[Chorus]
Cause holy cow, I love your eyes
And only now I see the light
Yeah, lying with me half awake
Stumbling over what to say
Oh, anyway, it's looking like a beautiful day
[Outro]
Throw those curtains wide!
One day like this a year would see me right
Throw those curtains wide!
One day like this a year would see me right...........
[Verse 1]
朝っぱらから酒飲んで
眩しい朝の光を浴びて目をパチパチ瞬(しばたた)かせて
昨日の酒の残りをさます
そうだよ,まるで弾の入った銃みたいに重苦しくて
一体なんでこの俺はあんなことをやったんだ?
普段なら口にしないことまで言って
恋したとしか思えないだろ?
まあいいや,いい天気になりそうだ
どんな気持ちになればいいのか誰でもいいから教えてくれよ
バカげてるって思うのにめちゃめちゃ正しいような気もする
最後の晩餐食べるみたいに俺にキスをしてくれよ
今夜で人生終わりってそう思ってキスしてくれよ
[Chorus]
やられたよ,その目が本当に好きなんだ
ここにきて希望の光が見えてきた
そうなんだ,お前と一緒にウトウトとベッドで寝っ転がってると
まあいいや,いい天気になりそうだ
[Verse 2]
この顔が皺くちゃでヤギ皮みたいになったって
ウィンクしてると思った時は俺はウィンクしてるんだ
おんなじ話をしていても愛想笑いをしてくれよ
そうだよ,俺が年取って唇がやせたってちゃんとキスをしてくれよ
[Chorus]
やられたよ,その目が本当に好きなんだ
ここにきて希望の光が見えてきた
そうなんだ,お前と一緒にウトウトとベッドで寝っ転がって
言うことが見つからなくて詰まっていると
まあいいや,いい天気になりそうだ
[Outro]
思いっきりカーテン開ける
一年に一度だけでもこんな日があるんなら俺はちゃんとやってける
思いっきりカーテン開ける
一年に一度だけでもこんな日があるんなら俺はちゃんとやってける・・・
(余談)
それはともかく,ヴィデオに登場するあの若い男性は不動産の看板持ちをするよりもむしろあの芸を極めてそちらの方で稼いだ方がいいのではないでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿