2012年11月7日水曜日

Replay アイヤズ (Iyaz)

私見ですが,誰かに片思いしたり,人を好きになったりするのは,ある意味強迫観念や依存と同じなのではないでしょうか?日々常にその相手のことが頭から離れず,何を聞いても,何を見ても,何に触れても,その相手のことを思い出してしまう。もうどうしようもない状態です。
ただ,友人に大変モテる人がいて(私は彼女を心の中で密かに「達人」と呼んでいるのですが),その人に言わせると,こういう状態こそが恋愛の一番楽しいところなんだとか。確かにそうなのかもしれませんが,私のような素人には深すぎて理解できません。
ところで,この曲,ちょっと聞くとただの無邪気なラヴ・ソングに思えます。しかし本当にそうでしょうか?考えてみてください。もし主人公がすべてを頭の中で作り上げているとしたら,彼が語っていることはすべて現実ではなく,彼の頭の中にしかないことだとしたら?相当怖いですよね?
In my opinion, having a crush on someone or falling for someone is an obsession or addiction. in a way.  Every second of a day, you're thinking about the person.  Everything you hear, see and touch reminds you of the person.  It's getting the best of you.
One of my friends who is very, very attractive (I call her 'master' in my mind) says this is the best part of love.  Could be but too profound for a novice like me to grasp.  .
Anyway, this song sounds very sweet and innocent.  Maybe but are you sure of it?  Just imagine that the protagonist makes up everything in his mind and what he says is happening only there (in his mind) not in the real world.  Pretty creepy and scary, right?
Replay  (Iyaz)
Shawty's like a melody in my head
That I can't keep out
Got me singin' like
Na na na na everyday
It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay [2x]

Remember the first time we met
You was at the mall with your friend
I was scared to approach ya
But then you came closer
Hopin' you would give me a chance

Who would have ever knew
That we would ever be more than friends
We're real worldwide, breaking all the rules
She like a song played again and again

That girl, like something off a poster
That girl, is a dime they say
That girl, is a gun to my holster
She's running through my mind all day, ay

Shawty's like a melody in my head
That I can't keep out
Got me singin' like
Na na na na everyday
It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay [2x]

See you been all around the globe
Not once did you leave my mind
We talk on the phone, from night til the morn
Girl you really change my life
Doing things I never do
I'm in the kitchen cooking things she likes

We're real worldwide, breaking all the rules
Someday I wanna make you my wife
That girl, like something off a poster
That girl, is a dime they say
That girl, is the gun to my holster
She's running through my mind all day, ay

Shawty's like a melody in my head
That I can't keep out
Got me singin' like
Na na na na everyday
It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay [2x]

I can be your melody
Or girl, I could write you a symphony
The one that could fill your fantasies
So come baby girl let's sing with me
Or girl, I can be your melody
A girl I could write you a symphony
The one that could fill your fantasies
So come baby girl let's sing with me

Ay, na na na na na na na
Na na na na na na
Shawty got me singing
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Now she got me singing

Shawty's like a melody in my head
That I can't keep out
Got me singin' like
Na na na na everyday
It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay [2x]

耳に残った曲みたいに
あの子のことがいつも浮かんで
何をどうやっても消えてかない
毎日気が付くとつい
鼻歌を歌ってるような状態なんだ
まるでipodが同じ曲ばかり
エンドレスでリプレイしてるみたいなんだよ

出会った時のことを覚えてる?
友達と一緒に買い物に来てたよね?
声をかけられずに困ってたら
そっちから声をかけてくれた
これならどうっていう感じで

みんなビックリしたはずだ
2人が友達以上になるなんて
もうどこでも行ける気がするし,なんでもできる気がするよ
エンドレスで流れる曲みたいに
ずっとあの子のことばかり考えてる

ポスターのモデルになれそうなほど
あの子はイケてるってみんな言う
一緒にいれば怖いものなし
寝ても覚めても考えてる

耳に残った曲みたいに
あの子のことがいつも浮かんで
何をどうやっても消えてかない
毎日気が付くとつい
鼻歌を歌ってるような状態なんだ
まるでipodが同じ曲ばかり
エンドレスでリプレイしてるみたいなんだよ

どこへいっても思い出してる
一瞬だって忘れられない
夜通し電話で話してる
おかげで生活もすっかり変わった
やったことさえなかったのに
この自分が台所に立って
あの子の好きな料理を作ってる

もうどこでも行ける気がするし,なんでもできる気がするよ
そしていつかは家族になって,一緒にずっと暮らしたい

ポスターのモデルになれそうなほど
あの子はイケてるってみんな言う
一緒にいれば怖いものなし
寝ても覚めても考えてる

耳に残った曲みたいに
あの子のことがいつも浮かんで
何をどうやっても消えてかない
毎日気が付くとつい
鼻歌を歌ってるような状態なんだ
まるでipodが同じ曲ばかり
エンドレスでリプレイしてるみたいなんだよ

曲にはメロディーが欠かせない
だから自分もそんな風に
いなくちゃいけない存在になりたいよ
色んな夢のいっぱい詰まった
人生っていう長い曲を作ってもいい
夢はかなえてあげるから
それをこれから一緒に歌おう

曲にはメロディーが欠かせない
だから自分もそんな風に
いなくちゃいけない存在になりたいよ
色んな夢のいっぱい詰まった
人生っていう長い曲を作ってもいい
夢はかなえてあげるから
それをこれから一緒に歌おう

あの子のことを考えてると
ついこうして歌ってる

耳に残った曲みたいに
あの子のことがいつも浮かんで
何をどうやっても消えてかない
毎日気が付くとつい
鼻歌を歌ってるような状態なんだ
まるでipodが同じ曲ばかり
エンドレスでリプレイしてるみたいなんだよ

(補足)

このアーティストの名前,最初一体何と発音するのかわからなかったのですが,イギリス人の女性は「アイヤーズ/オイヤーズ」と発音していました。ただ公式にはアイヤズとなっているようなので,ここではそのように記載してあります。

(余談)

それにしても,こういう一途な感じの曲は結構あるのですが,どれもがストーカーの曲に思えてくるのが悲しいところ。またミュージック・ヴィデオに登場する女の子が実に「青少年の妄想を絵にした」ような子なので,その辺りがまた一層「ストーカー説」を裏付ける形になっています。

無論,実際はただの無邪気な恋の歌だとわかっていますが,一度装着してしまった「色眼鏡」はなかなか外すのが難しい。おそらく10代の頃ならもっと素直にこの曲に感動できたと思いますが,今となってはもはやそれもかないません。ああ・・・あの頃の素直な心は一体どこへ行ってしまったんでしょうか。

0 件のコメント:

コメントを投稿