2014年2月17日月曜日

Cop Car キース・アーバン (Keith Urban)

最近のミュージック・ヴィデオは曲の内容とは無関係なものが増えているような気がします。だからいいとか悪いとか言うつもりはないのですが,こうなるとヴィデオを見ても歌詞の内容がわからない場合もあります。ただこの曲のヴィデオは違います。ヴィデオに登場する男性と女性はそれぞれ主人公と相手です。
この曲Cop Carというタイトルだけを見ると,犯罪行為や社会運動に関する曲かと思いますが,実はシンプルなラヴ・ソングです。ただひとつだけ言わせてください:「だってよく言うでしょ?異常な状況下で結ばれた関係は長続きしないのよ。」
I think music videos reflect less and less what the song's talking about recently.  I'm not saying that's a good thing or bad thing but in those cases watching the music video doesn't always help us understand what the song is about.  This is not one of them.  The man and the girl in the video represent the protagonist and the second person in the lyrics respectively.
The song title "Cop Car" implies something criminal or some social activities but it's actually a simple love song.  Let me tell you just one thing:  "you know, relationships that start under intense circumstances, they never last."      
Cop Car  (Keith Urban)
We drove right past
That no trespassing sign
We sat on the tailgate
And watched the planes take off

We thought we had all night
There was no need to rush
That's when those cops
Came pulling up
And I thought
Man, ain't this some shhhh

Your daddy's gonna kill me
But if I survive tonight
I wouldn't change one thing
Baby, yeah
I know it sounds crazy

But there was somethin bout the way
The blue lights were shinin
Bringing out the freedom in your eyes
I was too busy watching you
Going wild child
To be worried about going to jail
You were thinking that
Running for it
Would make a good story
I was thinking you were crazy as hell
And you were so
Innocent
But you were stealing my heart
I fell in love in the back of a cop car

Man, they weren't playin
They sure threw those cuffs on quick
You tried to sweet talk 'em
They didn't fall for it
But I did
You were on the left
I was on the right
I knew you didn't smoke
When you asked him for a light
And I laughed
He got mad and slammed the door

Your daddy's gonna kill me
But if I survive tonight
I wouldn't change one thing
Baby, yeah
I know it sounds crazy

But there was somethin bout the way
The blue lights were shinin
Bringing out the freedom in your eyes
I was too busy watching you
Going wild child
To be worried about going to jail
You were thinking that
Running for it
Would make a good story
I was thinking you were crazy as hell
And you were so
Innocent
But you were stealing my heart
I fell in love in the back of a cop car

Side by side
And locked in tight
They were taking their time
But we didn't mind

We talked
And we laughed
We sat real close
By the time they let us go
I was already gone

But there was somethin bout the way
The blue lights were shinin
Bringing out the freedom in your eyes
I was too busy watching you
Going wild child
To be worried about going to jail
You were thinking that
Running for it
Would make a good story
I was thinking you were crazy as hell
And you were so
Innocent
But you were stealing my heart
I fell in love in the back of a cop car

一緒に車に乗ったまま
あの進入禁止の看板を
無視してそこを通り過ぎた
車の後ろのについている
テイルゲイトの上に座り
飛行機が離陸するのを
ただ見てた

一晩中こうしてられると思ってた
急ぐ必要なんてなかったから
だけどそうしてるうち
警察が車でこっちへやって来た
それでこう思ったよ
おいおい勘弁してくれよって

こんなとこ見られたら
お前の親父に殺されるけど
今夜さえ乗り切れば
なにもかも今まで通りだ
ベイビイ
ああわかってるよ
無茶だよな

だけど不思議な何かがあったんだ
パトカーの青いランプが
輝くのを見ているうちに
自由になりたいっていう気持ちが
お前の瞳に宿ったんだ
ただ見てることしかできなかった
お前が反抗的な態度を取ってたから
だからブチ込まれることなんて
心配する暇がなかったよ
お前はこういう風に考えてた
急いで逃げ出したら
いい話のネタになるだろうって
そんなの本当にどうかしてる
そんな風に思ってたよ
お前にはそんなつもりはなかったろうけど
俺はあれでやられてしまって
パトカーの後ろの座席で
お前が好きになったんだ

だけどふざけてるわけじゃなかった
やつらは本気だったから
すぐに手錠をかけられた
お前はかわいいことのひとつも言って
どうにかしようとしてたけど
そんなのやつらにゃ効かなかくて
逆に俺に効いたんだ
お前が左で
俺が右
タバコなんか吸わないって
それくらいちゃんとわかってた
だからお前が火をねだった時
それで俺は笑ったんだよ
あいつは頭に来て
ドアをガチャンと閉めたよな

こんなとこ見られたら
お前の親父に殺されるけど
今夜さえ乗り切れば
なにもかも今まで通りだ
ベイビイ
ああわかってるよ
無茶だよな

だけど不思議な何かがあったんだ
パトカーの青いランプが
輝くのを見ているうちに
自由になりたいっていう気持ちが
お前の瞳に宿ったんだ
ただ見てることしかできなかった
お前が反抗的な態度を取ってたから
だからブチ込まれることなんて
心配する暇がなかったよ
お前はこういう風に考えてた
急いで逃げ出したら
いい話のネタになるだろうって
そんなの本当にどうかしてる
そんな風に思ってたよ
お前にはそんなつもりはなかったろうけど
俺はあれでやられてしまって
パトカーの後ろの座席で
お前が好きになったんだ

一緒に並んで
しっかり手錠を掛けられた
警察はのんびりやってたけど
そんなこと
こっちは気にしちゃいなかった

話をして
笑いあって
ぴったりくっついて座ってた
そして釈放される頃には
もうすっかりお前に参ってたよ

だけど不思議な何かがあったんだ
パトカーの青いランプが
輝くのを見ているうちに
自由になりたいっていう気持ちが
お前の瞳に宿ったんだ
ただ見てることしかできなかった
お前が反抗的な態度を取ってたから
だからブチ込まれることなんて
心配する暇がなかったよ
お前はこういう風に考えてた
急いで逃げ出したら
いい話のネタになるだろうって
そんなの本当にどうかしてる
そんな風に思ってたよ
お前にはそんなつもりはなかったろうけど
俺はあれでやられてしまって
パトカーの後ろの座席で
お前が好きになったんだ

(余談)

彼のことはかの女優Nicole Kidmanの夫だということしか知らなかったので,今回Wikipediaで彼のことを調べてみたのですが,その過程で知ったこの「Love, Pain & the Whole Crazy Thing」というアルバムの邦題にやられました。なにを隠そう「愛・至上主義」。原題を見る限り,どう考えても「愛・至上主義」ではないと思うのですが,ただならば一体どんな邦題ならいいのかと問われるとそれはそれで答えに窮するような気もします。

ところで,リード文の最後で述べたセリフは,映画「スピード」でSandra Bullock演じるAnnieが口にするものです。見ている我々は彼女のあのセリフを聞いて笑いつつも,そんなことはないだろうと思いながら映画を見終わるわけですが,実際には彼女の予言通り,続編「スピード2」で主人公2人は別れてしまっているわけですから,このセリフ,実はかなり真理をついているのかもしれません。

4 件のコメント:

  1. Vestige様、初めてコメントいたします。
    いつも楽しく拝見しております<3

    キース・アーバンのことをロクに知らなかった私は「カントリー・シンガーだなんて、トム・クルーズと比べたらずいぶんランクを下げたのね、ニコール」と勝手に思ってました(←ま、偏見ですケド)。

    しかし去年からアメリカンアイドルの審査員をされていて、そのいい人ぶりに「この人にホレない女性なんているんだろーか!」とすっかり見方が変わってしまいました。
    もともと好きだったけど彼を射止めるなんてさすがニコール!!!!!と彼女の株も上がってしまうほど(笑)。
    優しくていい奴。なだけでなくて、まぁ人の前で歌う音楽家ですから当たり前ですけどプロとしての情熱とか心構えとか、歌手を目指すコンテスタンツの鑑になる人です。素敵。

    審査員としての彼から入ったもので、ギターを弾き歌っている彼を見ると妙に気恥ずかしくなってしまうのですが、カントリーカントリーしていない彼の曲から、食わず嫌いを治してみようかなっと…。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。歌詞の舞台設定は様々ですが,警察に捕まってパトカーの後部座席に座っている時に相手を好きになったという曲は他にはないのではないでしょうか?普段はカントリーとはあまり縁のない私ですが,その設定の斬新さに興味を引かれてこの曲を取り上げました。歌詞という点から言えば,パーティやクラブで「両手を上げて」盛り上がる曲ばかりがやけに目立つ昨今では,むしろカントリー系の曲に面白いものが多く見つかるような気がいたします。

      削除
  2. こんにちは、いつも大変に楽しく拝見させてもらっています
    私、歌っている者なのですが、実はこのサイトで歌詞を勉強させてもらったりしています...(周りに内緒に)
    やはり気持ちから入って、歌うものですよね、歌って。
    vestigeさんの歌詞からは歌を愛する気持ちと思いやりが感じられます。故に、大変分かるところもあり、参考になります。
    私はキースアーバンの大ファンなのですが、商業ペースのみでしか考えられ ていない現在のニッポンでは、こういったカントリー音楽(カントリー...とは本来流行りものの曲の意があったと思います)を理解できている人が大変に少ないように感じられます。テイラースウィフトがカントリーだなんて誰が10代の少女達が信じるのでしょうか...。
    キースアーバン、私大ファンでありまして...日本では疎外(!?笑)を受けるアメリカのスーパースターであります。歌声からも分かるように、彼のライブではかわいい女の子が80%を占めて〜上の世代まで、非常に受け入れられる極稀な存在です。
    是非もっと和訳を見たいという気持ちがあります。彼の曲でもし...vestigeさんの気に入る曲がありましたら和訳をして頂きたいです。

    返信削除
    返信
    1. コメント並びに温かいお言葉ありがとうございます。思うにcountryが日本で今一つ盛り上がらないのは,都市を舞台とするhiphopなどと異なり,それがアメリカの地方・農村文化(country)に深く根ざしているためではないでしょうか?ちょうど都市への人口集中が続く日本で,演歌や民謡があまり受け入れられないのと同じ構造ではないかと思います。
      それはともかく,Keith Urbanの曲は歌詞が面白いので機会があれば取り上げたいと思います。その際は是非またお声をお聞かせください。

      削除