2015年4月22日水曜日

Towards The Sun リアーナ (Rihanna)

この曲はアメリカの3DアニメーションコメディHomeのサウンドトラックに収録されていますが,ヴィデオの下の方にRihannaの文字を見た時は驚いて思わず二度見してしまいました。私にとってRihannaという名前は,オサレ,ゴージャス,ゴシップ,エロい,DV被害者そして薬物などの言葉と結びついているのですが,そのどれもこのヴィデオとは全く関係がなさそうです。そのため,これがあのLove The Way You LieWe Found LoveのRihannaなのかと思ったのですが,実際そうだったようです。
This is a song from the soundtrack of an American 3D computer-animated comedy film, 'Home'.  I was surprised and did a double take at the video below when I read Rihanna at the bottom.  To me a name Rihanna is closely associated with words like hip, gorgeous, gossip, sexy, a DV victim and drugs.  They seemed utterly irrelevant to the video.  Was it the Rihanna of Love The Way You Lie and We Found Love?  Yes it was.
Towards The Sun  (Rihanna)
[Chorus] x2
Turn your face
Towards the sun
Let the shadows fall behind you
Don't look back
Just carry on
And the shadows will never find you

[Verse 1]
Lost in the rock and roll
Got lost in a promise
Of a love I never know
Shadows chase me far from home
I remember when my heart was filled with gold

[Pre-Chorus 1]
And you know
I've been burned
I've been burned
I've been burned
You've seen me lose control
Its not worth
Its not worth
Its not worth
My Soul

[Chorus]

[Verse 2]
Lost my faith and trust
You and I know
Gold don't turn to rust
I still swear that we can reign
Like the kings and queens of better yesterdays

[Pre-Chorus 2]
Don't you know
I've been burned
I've been burned
I've been burned
You've seen me lose control
Its not worth
Its not worth
Its not worth
My soul

[Chorus]

[Bridge]
Where you gonna go
Where you gonna go
Where you gonna run to
When you get to the edge of the night
Its time you face the sky

[Chorus] x3

[Chorus] x2
胸を張って顔を上げ
お日様の方を見て
そうすれば
「影」は後ろに出来るから
そのまま置いてきちゃえばいいの
振り返ったりしちゃダメよ
とにかくそうして進んで行けば
「影」になんかつかまらないの

[Verse 1]
まるでロックンロールみたいな
山あり谷ありの人生で
自分を見失っちゃって
ついあの言葉を信じたの
大事にするよって
そんなの一度もなかったから
あのイヤな影たちに
追いかけられて逃げるうち
こんなとこまで来ちゃったけど
幸せだった頃のことは
今もまだ覚えてる

[Pre-Chorus 1]
知ってるでしょ?
酷い目にあったこと
本当に辛くて
大変だったこと
どうしようもない状態に
なってたのも見てたでしょ?
だけどそんなの無駄なんだ
そんなことしても
意味なんてないんだよ
こんなに苦しむことないよ

[Chorus]

[Verse 2]
今までは
信じる気持ちを失くしてた
だけどみんなわかってる
本物は違うって
金なら錆びたりしないんだって
ウソじゃないきっとやれるはず
あの頃の王様や
女王様になったみたいに
またやれるはずなんだ

[Pre-Chorus 2]
知ってるでしょ?
酷い目にあったこと
本当に辛くて
大変だったこと
どうしようもない状態に
なってたのも見てたでしょ?
だけどそんなの無駄なんだ
そんなことしても
意味なんてないんだよ
こんなに苦しむことないよ

[Chorus]

[Bridge]
これからどうするの?
どこへ行くつもりなの?
どこへ逃げてくつもりなの?
辛かった夜はもう
そろそろ終わりかけている
だからこれからは
空を見上げる時なんだ

[Chorus] x3

(余談)

リアーナ先輩にこの路線は予想していませんでした。しかも彼女はこの映画で主人公の少女の声を担当しています。しかも母親役があのJennifer Lopezです。なんだかもうスゴイんだかスゴクないんだかわからないのですが,先輩が新境地を開拓したことだけは間違いなさそうです。

念のため,最後にハッキリさせておきますが,リード文で述べたドラッグの件はRihannaの歌う曲についてであって,彼女がドラッグに関与しているという意味ではありません。

2 件のコメント:

  1. リアーナ嬢!!こんな所にも登場ですね!!^^
    びっくりしました~(笑)
    私もリアーナにはなんというか…クラブでノリノリ的なイメージが。
    声優の布陣にもびっくりしました。ジェイローが姉…
    実写にしたらエロくなりそうですね…(笑)
    高音が綺麗ですね~^^
    いつもステキな翻訳を楽しみにしております。今回は思わぬリアーナに出会えてうれしかったです。ありがとうございます!!!

    返信削除
    返信
    1. コメント並びに温かいお言葉ありがとうございます。「アニメーションでRihanna」という組み合わせは「引っ込み思案で自信のないFlo Rida先生」や「真面目過ぎてモテないUsher」などと同様,一見したところ違和感を感じさせるものの,実際に曲を聞くと,これはこれで意外に悪くないような気がいたします。

      削除