2015年8月12日水曜日

Proof パラモア (Paramore)

愛(すなわち恋愛感情)というものは一体どれくらい続くのでしょうか?真実の愛なら一生涯続くと考える人もいますが,恋愛の初期段階と,その時期に感じることの多い高揚感はそこまで続かず,12か月を過ぎた辺りから薄れ始めると言う科学者もいます。この曲はHayley Williamsの実の婚約者Chad Gilbertとの遠距離恋愛を歌ったものだそうで,2人は付き合い始めてすでに5年とか。仮に前で述べた説が正しいとするとちょっとした驚きですね。
How long does love (I mean romantic love) last?  Some people believe true love lasts a lifetime.  Some scientists say that the infatuated phase of love and the feeling of elation often experienced in that honeymoon period does not last very long and starts wearing off after 12 months.  This song is said to be inspired by Hayley Williams' real life long distance relationship with her fiancee, Chad Gilbert.  They have been together for five years.  Given the theory above correct, isn't it a bit surprising?
Proof  (Paramore)
[Verse 1]
It’s really hard
I can’t cry in your arms
‘Cause you’re not here
It’s not your fault
And if it was I wouldn’t care

My heart is bigger
Than the distance
In-between us
I know it ‘cause I
Feel it beating

So strong it'll knock you down
So strong, so strong

[Verse 2]
Over here
Can't count the miles away
From where I want to be
I bet your skin is warm
And that you're smiling

Yeah, that’s what I always
Loved the most about you
So strong
Come and knock me down, hey

[Chorus]
Baby, if I’m half the man I say I am
(Whoa-oh-oh), if I’m a woman with no fear
Just like I claim I am, (whoa-oh-oh)
Then I believe in what you say
There’s nothing left for you to do
The only proof that I need is you

[Verse 3]
I’ll get in my car
Drive it faster than I
Ever did before
Head out west until I finally
Reach the shore

And then I’ll swim out
To wherever you are
And we'll ride the undercurrent
Down to the floor

Making friends with all
The unfamiliar creatures
And pushing back
All the unnecessary pressure
Come up for air just so you
Know we won’t drown

You’re so strong
The world can't keep us down, hey!

[Chorus]

[Verse 4]
So do you love me? (Yeah)
All you got to do is say yes
Now do you love me? (Yeah, hey)
And I won’t ever second guess

Now do you love me? (Yeah)
All you got to do is say yes
Now do you love me? (Yeah, hey)
Then you already proved it

Yeah, yeah, hey

[Chorus]
Baby, if I’m half the man I say I am
(Whoa-oh-oh), if I’m a woman with no fear
Just like I claim I am, (whoa-oh-oh)
Then I believe in what you say
There’s nothing left for you to do
The only proof that I need is

[Chorus]

[Verse 1]
これじゃあんまり辛すぎる
腕に抱かれて泣きたいと
思ってるのに無理なんて
だってそばにいないから
だからって
その人が悪いわけじゃない
たとえそうでも関係ないよ

アタシの心は広いから
居場所が多少離れてたって
それくらいはなんでもないし
きっとそうだと思えるよ
だってこの胸が

こんなにドキドキしてるから
その人もノック・アウトだよ

[Verse 2]
ここから一体どのくらい
行きたいとこまで離れてるのか
それがなかなかわからないけど
これだけはわかってる
その人は
触れるときっと温かくって
優しい笑顔を浮かべてるって

そうだよいつもその人の
そういうとこが好きなんだ
少々のことじゃへこたれない
だから早くここに来て
参ったって言わせてよ

[Chorus]
ねえベイビイこうやって
男になんか負けないよって
そんな風に言ってるけど
その半分だけでも本当で
しかもいつでも言ってるように
怖いものなんかなにもない
そんな女の子だったら
その時は
言われたことを信じるよ
だからもうこれ以上
別に何もしなくていいの
ホントだよって言いたいのなら
いてくれればそれでいい

[Verse 3]
これから自分の車に乗って
猛スピードで運転するの
今までやったことないくらい
西を目指して車を飛ばして
その浜辺に辿り着く

そしてそこから泳いで行くの
その人がいるところまで
一緒に底の流れに乗って
海底に降りてって

そこで仲良くなるんだよ
見たこともない生き物と
はねのけちゃえばいいんだよ
あんな意味ないプレッシャー
息するときだけ水面に
浮かび上がってくればいい
そうすれば
溺れたりなんてしないから

こんなに強い人なんだから
世の中が
よってたかって頑張ったって
こんな2人は負かせない

[Chorus]

[Verse 4]
好きかって聞かれたら
とにかく「うん」って答えてね
じゃあ聞くよ
ねえアタシのことが好き?
絶対に
後で怒ったりしないから

じゃあ聞くよ
ねえアタシのことが好き?
とにかく「うん」って答えてね
じゃあ聞くよ
ねえアタシのことが好き?
もう答えはわかってるけど

[Chorus]
ねえベイビイこうやって
男になんか負けないよって
そんな風に言ってるけど
その半分だけでも本当で
しかもいつでも言ってるように
怖いものなんかなにもない
そんな女の子だったら
その時は
言われたことを信じるよ
だからもうこれ以上
別に何もしなくていいの
ホントだよって言いたいのなら
いてくれればそれでいい

[Chorus]

(余談)

当事者あるいは同じような状況にある方にはいいのかもしれませんが,そういう経験の全くない第三者からすると「勝手にしてくれ」としか言えないような気がします。

0 件のコメント:

コメントを投稿