2019年3月5日火曜日

My Favorite Things ジュリー・アンドリュース (Julie Andrews)

映画ではナチス政権の手を逃れるために,トラップ家の人々が家族だけでアルプス越えをしています。映画を見た時,彼らが山を上るシーンがあまりに美しく印象的で,それ以来ずっと彼らは徒歩でオーストリアを出たと信じていましたが実は違います。実際には彼らはバンドとして指揮者や秘書と一緒に「電車で」イタリアに向かい,その後ニュー・ヨークに逃げたようです。
In the film, the Trapp family went over the Alps on their own to get away from the Nazis regime.  When I saw the film, I was immensely impressed with the beautiful of the hills they climb up.  So I have believed that they left Austria by foot since then.  No, they didn't.  The fact is they traveled to Italy by train together with their conductor and secretary as a band then left for New York.
My Favorite Things  (Julie Andrews)

Raindrops on roses, and whiskers on kittens...bright copper kettles and warm woolen mittens...brown paper packages tied up with strings! These are a few of my favorite things!

Cream-colored ponies and crisp apple strudels...doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles...wild geese that fly with the moon on their wings! These are a few of my favorite things! Girls in white dresses and blue satin sashes...snowflakes that stay on my nose and eyelashes...silver white winters that melt into springs! These are a few of my favorite things!

When the dog bites, when the bee stings when I'm feeling sad: I simply remember my favorite things, and then I don't feel soo...bad!

Raindrops on roses and whiskers on kittens

バラについてる雨の滴も,子猫たちの小さなヒゲも,ピカピカの銅のやかんも,ウールで出来た手袋も,そっけない茶色の紙にくるまれて紐のかかった小包も,みんなアタシの好きなもの

好きなものなら一杯あるの,クリーム色のポニーとか,サクサクと崩れるりんごのお菓子(アップルシュトゥルーデル),ドアのベルにソリのベル,麺を添えた子牛のカツ(ウィンナー・シュニッツェル)に,お月様を翼に乗せて飛んでく野生の雁の群れたち,みんなアタシの好きなもの。
他にも好きなものがある,白いドレスで青いサテンのリボンを巻いた女の子とか,アタシの鼻と睫毛の舞い落ちた粉雪だとか,キラキラ光る銀色の冬が春に溶けていくとこ,みんなアタシの好きなもの

犬に噛まれた時だとか,ハチに刺された時だとか,悲しくなって来ちゃう時には,好きなもののことだけをただひたすら考える,そうすればまあいいかって思えるの

バラについてる雨の滴に,子猫たちの小さなヒゲに・・・

(余談)

最近この曲のメロディーを耳にすることが多くなりました。

0 件のコメント:

コメントを投稿