2022年1月13日木曜日

Take A Bow マドンナ (Madonna)

自分だけの「魂」というものがあると思いますか?体の奥深くから自分自身をコントロールし支配するそういうものが。私はないと思います。
Do you think our own soul exists?  One single entity that controls and rules us from deep within.  I don't. 
Take A Bow  (Madonna)


[Verse 1: Madonna, Babyface]
Take a bow, the night is over
This masquerade is getting older
Lights are low, the curtains down
There's no one here
(There's no one here, there's no one in the crowd)
Say your lines, but do you feel them?
Do you mean what you say when there's no one around?
(No one around)
Watching you, watching me, one lonely star
(One lonely star, you don't know who you are)

[Chorus: Madonna, Babyface, Both]
I've always been in love with you (Always with you)
I guess you've always known it's true (You know it's true)
You took my love for granted, why, oh, why?
The show is over, say good-bye
Say good-bye (Bye-bye)
Say good-bye

[Verse 2: Madonna, Babyface]
Make them laugh, it comes so easy
When you get to the part where you're breaking my heart
(Breaking my heart)
Hide behind your smile, all the world loves a clown
(Just make them smile the whole world loves a clown)
Wish you well, I cannot stay
You deserve an award for the role that you played
(Role that you played)
No more masquerade, you're one lonely star
(One lonely star and you don't know who you are)

[Chorus: Madonna, Babyface, Both]
I've always been in love with you (Always with you)
I guess you've always known it's true (You know it's true)
You took my love for granted, why, oh, why?
The show is over, say good-bye

I've always been in love with you (Always with you)
I guess you've always known it's true (You know it's true)
You took my love for granted, why, oh, why?
The show is over, say good-bye
Say good-bye (Bye-bye)
Say good-bye

[Bridge: Madonna, Babyface]
All the world is a stage (World is a stage)
And everyone has their part (Has their part)
But how was I to know which way the story’d go?
How was I to know you'd break (You'd break, you'd break, you'd break)
You'd break my heart?

[Chorus: Madonna, Babyface, Both]
I've always been in love with you
(I've always been in love with you)
I guess you've always known
You took my love for granted, why, oh, why?
The show is over, say good-bye
I've always been in love with you (Always with you)
I guess you've always known it's true (You know it's true)
You took my love for granted, why, oh, why?
The show is over, say good-bye
Say good-bye (Bye-bye)
Say good-bye

[Outro: Madonna]
Say good-bye

[Verse 1: Madonna, Babyface]
拍手に応えてお辞儀して,夜はもうお終いだから
今見せてるこんな姿*ももう古くなってきた
照明も落ちていて幕だってもう降りた
もうここには誰もいないし
(もうここには誰もいないし,人混みにも誰もいないの)
決まったセリフを口にするけど,そこに気持ちは入っているの?
周りに誰もいなくても,そう本気で言えるわけ?
(誰ひとり)
アンタを見ながら自分を見てる,ひとりぼっちの孤独なスター
(ひとりぼっちの孤独なスター,自分のことがわかってないの)

[Chorus: Madonna, Babyface, Both]
ずっとアンタが好きだった(いつだって)
本気だってバレてたのかも(ウソじゃないってわかってたから)大事にされて当たり前ってそういう態度をだったよね?それって一体なんでなの?
けどショウはこれでお終い,サヨナラして別れましょ
サヨウナラ(これでバイバイ)
お別れよ

[Verse 2: Madonna, Babyface]
周りの人を笑わせて,そんなのすぐできるから
アタシに辛い思いをさせるあの下りに差し掛かったら
(アタシに辛い思いをさせる)
にっこりと笑顔を見せてその影に隠れなよ,世の中は道化師が好きだから
元気でね,もうこのままじゃいられない
アンタが演じたあの役は賞でも取れる出来だったけど
(アンタが演じたあの役は)
仮装パーティはもう終わり,ひとりぼっちの孤独なスター
(ひとりぼっちの孤独なスター,自分のことがわかってないの)

[Chorus: Madonna, Babyface, Both]
ずっとアンタが好きだった(いつだって)
本気だってバレてたのかも(ウソじゃないってわかってたから)
大事にされて当たり前ってそういう態度だったよね?それって一体なんでなの?
けどショウはこれでお終い,サヨナラして別れましょ

ずっとアンタが好きだった(いつだって)
本気だってバレてたのかも(ウソじゃないってわかってたから)
大事にされて当たり前ってそういう態度だったよね?それって一体なんでなの?
けどショウはこれでお終い,サヨナラして別れましょ
サヨウナラ(これでバイバイ)
お別れよ

[Bridge: Madonna, Babyface]
世の中は舞台みたいなものだから(世界はいわば舞台と同じ)
どんな人にも役はついてて(どんな人にも出番があるの)
だけど話の結末がどこへ向かっていくのかは自分ではわからないから
アンタのせいで(アンタのせいで)
辛い目に遭うのかなんてわかるわけない

[Chorus: Madonna, Babyface, Both]
ずっとアンタが好きだったけど
(いつもずっと好きだった)
それがずっとバレてたのかも
大事にされて当たり前ってそういう態度だったよね?それって一体なんでなの?
けどショウはこれでお終い,サヨナラして別れましょ
ずっとアンタが好きだった(いつもずっと好きだった)
アンタはいつもわかってたでしょ?
いつだって本気だってバレてたのかも(ウソじゃないってわかってたから)
大事にされて当たり前ってそういう態度だったよね?それって一体なんでなの?
サヨウナラ(これでバイバイ)
お別れよ

[Outro: Madonna]
さあここでお別れよ

(余談)

人間の人格などというものは実は数え切れないほど多くの「仮面」の集合体であり,そう言った意味で人間はその存在自体がまさに「仮装パーティ」の会場です。

0 件のコメント:

コメントを投稿