2011年12月6日火曜日

The Scientist コールドプレイ(Coldplay)

歌の題名を聞いた時には一体何のことかわかりませんでした。ネイティヴならわかるんでしょうか?題名のThe Scientist(科学者)とはここでは物事を定量的に説明しようとする人(=主人公)のこと。彼は、恋人との関係をなんらかの理由で(おそらく何事につけても定量的に説明しようとして)で失ってしまい、もう一度最初からやり直そうと必死になっています。
このヴィデオですが、画面は逆回しになっているのに歌はきちんと歌っています(口元が歌詞に合ってます)。聞くところによると、このためヴォーカルのクリス・マーティンは歌詞を反対から覚えなくてはならず、それに1ヶ月くらいかかったそうです。大変だったと思いますがそれだけの価値はあったようで、MTVのミュージックヴィデオ賞を3つ勝ち取っています。
ヴィデオの中で彼(主人公)の彼女はジャケットを着るためにシートベルトをはずしてしまい、それが原因で事故になり、亡くなってしまいます。もし自分が彼の立場ならやっぱり同じように過去に戻りたいと思うでしょうね。
When I saw the song title, I didn't get what the song is about.  Does a native English speaker do? .  The Scientist means a person who attempts to explain everything in terms of numbers and figures, or quantitatively.  The protagonist of the song messed up the situation he was in for some reason (maybe because he was The Scientist) and is now desperately trying to rewind the time to make everything all right.
The video uses reverse narrative.  I heard the lead singer Chris Martin had to memorize the lyrics backwards to synchronize the song.  It took him a month.  It wasn't easy for him to do but definitely worth doing.   The video won three MTV Music Video Awards
In the video, his girlfriend unfastened her safety belt to take on her jacket and that cost her life. If I were him, I ,too, would wish to go back to the start.
The Scientist  (Coldplay)
Come up to meet you
Tell you I'm sorry
You don't know how lovely you are
I had to find you
Tell you I need you
Tell you I set you apart

Tell me your secrets
And ask me your questions
Oh let's go back to the start
Running in circles; coming up tails
Heads on a science silence apart
Nobody said it was easy
It's such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be this hard
Oh take me back to the start

I was just guessing at numbers and figures
Pulling your puzzles apart
Questions of science; science and progress
Do not speak as loud as my heart
Tell me you love me
Come back and haunt me
Oh and I rush to the start
Running in circles, chasing our tails
Coming back as we are
Nobody said it was easy
Oh it's such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be so hard
I'm going back to the start

会いに来たんだ
悪かったって言いたくて
気づいてないかもしれないけどすごくかわいいよ
どうしても探し出して
そばにいてくれなきゃダメだし
誰にも渡さないって
そう言いたいんだ

2人の間に隠し事はなしだから
聞きたいことがあったら何でも聞いてよ
昔に戻りたいよ
らせん状に時間を遡って最初まで
理屈なんかは抜きにして
堂々めぐりで答えが出なくて  *
どうすればいいのかわからなかった
やることなすこと裏目に出た **
このまま黙って別れるんだろうか
すぐに仲直りできるなんて
そんなこと思ってないけど
一緒にいられないのがすごく悔しいよ
誰も教えてくれなかった
やり直すのがこんなに難しいなんて
過去に戻りたいよ

あの頃は数学みたいに理屈ばかりを捏ね回して
それで君を傷つけた
でもいくら理屈で説明しても
僕の気持ちは伝わらなかった
まだ好きだと言ってよ
戻ってきてずっとそばにいて
お願いだよ 
そうしたら大急ぎで出会った頃まで戻るから
らせん状に時間を遡って、
いつも同じことの繰り返しで
つまらないことに気を取られてたから
またこんな風になったんだ
すぐに仲直りできるなんて
そんなこと思ってないけど
離れ離れなんてすごく悔しいよ
知らなかったんだ
ここまで大変なんて思わなかった
だけどこれから最初に戻ってやり直すんだ

(補足)

* come in circles ・・・堂々巡りする
** heads / tails ・・・(コインの)裏と表。通常,表が「良い面(自分の予想)」で裏が「悪い面」。

3 件のコメント:

  1. らせん状に時間を遡って最初まで ←気になる

    返信削除
  2. よく見させていただいています。こなれた素晴らしい訳ですね。勉強になります。私の友達が私はstupidだ、まるでscientistだといってこの歌を送りつけてきました。おかげさまで彼が何を言いたかったのか、よく分かりました。

    返信削除
  3. 曲も歌詞も、じんわりきますね。
    大げさでなく、大切に思っている気持ちが感じられて、歌声に耳を傾けてしまいます。

    返信削除