2013年11月29日金曜日

Hopeless Wanderer マムフォード・アンド・サンズ (Mumford & Sons)

この曲のテーマは何なのでしょうか?ある人の説では,主人公は常に現実から逃げている人物で,現実の人生を歩むことを怖れているが,同じに「どうしようもない彷徨い人(hopeless wanderer)」でいることにも不安を抱いて,そのため,地に足の着いた生活をしようとしているということでした。ただ他の人の見方では,主人公は「信仰を新たにしたキリスト教徒(born again Christian)」であり,神は実在していつでも助けてくれると悟ったのだとか。
Mumford & Sonsがクリスチャンバンドであることを考えると,後者が正しいように思われますが,確信はありません。皆様はいかがでしょうか?
What is this song all about?  Some says the protagonist is always running from his reality and fears to live his real life but at the same time he fears of being a hopeless wanderer.  So he tries to be down to earth.  Other say it's about being a born again Christian, realizing God's everywhere and always be there to help us. Considering Mumford & Sons is a Christian band, the latter seems to make sense more but I'm not that sure.  What do you think?
Hopeless Wanderer  (Mumford & Sons)
You heard my voice I came out of the woods by choice
Shelter also gave their shade
But in the dark I have no name

So leave that click in my head
And I will remember the words that you said
Left a clouded mind and a heavy heart
But I was sure we could see a new start

So when your hope's on fire
But you know your desire
Don't hold a glass over the flame
Don't let your heart grow cold
I will call you by name
I will share your road

But hold me fast, Hold me fast
'Cause I'm a hopeless wanderer
And hold me fast, Hold me fast
'Cause I'm a hopeless wanderer

I wrestled long with my youth
We tried so hard to live in the truth
But do not tell me all is fine
When I lose my head, I lose my spine

So leave that click in my head
And I will remember the words that you said
You brought me out from the cold
Now, how I long, how I long to grow old

So when your hope's on fire
But you know your desire
Don't hold a glass over the flame
Don't let your heart grow cold
I will call you by name
I will share your road

But hold me fast, Hold me fast
'Cause I'm a hopeless wanderer
And hold me fast, Hold me fast
'Cause I'm a hopeless wanderer
I will learn, I will learn to love the skies I'm under
I will learn, I will learn to love the skies I'm under
The skies I'm under

この声が聞こえるだろう?
自分からこうやって
あの森を出て来たんだから
周りから邪魔されない
ああいう場所にいた時は
物陰に隠れることもできたけど
そういう暗いところいると
自分が誰だかわからなくなる

だから頭の中に
カチっというあの音を残しておこう
そうすれば前に言ってくれたあの言葉を
思い出せるはずだから
混乱もしたし,重苦しい気持ちにもなったけど
それでもこれから何かが始まる
そんな風に思ったよ

希望が出てきたのに
自分の欲望を抑えられない
そんな時は
火の上にグラスをかざしちゃいけない
熱い気持ちを失っちゃダメなんだ
だからお前の名前を呼んで
これから同じ道を歩くよ

だけどちゃんと捕まえてくれ
すぐにどこかへフラフラと
行ってしまうヤツだから
だからしっかり捕まえてくれ
どうしようもないヤツで
目を離すとすぐいなくなるんだから

大人になりきれなくて
ずっと苦しんできた
みんな必死になって
正直に生きようとした
だけどそれでいいんだなんて
言わないでくれ
気持が動転して気弱になっている時は

だから頭の中に
カチっというあの音を残しておこう
そうすれば前に言ってくれたあの言葉を
思い出せるはずだから
お蔭であの悲惨な状態から抜け出せた
今は大人になりたくて仕方がない

だから希望が出てきたのに
自分の欲望を抑えられない
そんな時は
炎の上にグラスをかざしちゃダメなんだ
その熱い気持ちを失っちゃダメなんだ
だからお前の名前を呼んで
これから同じ道を歩くよ

だけどしっかり捕まえてくれ
すぐにどこかへふらふらと
行ってしまうヤツだから
だからしっかり捕まえてくれ
どうしようもないヤツで
目を離すとすぐいなくなるから
いつかそんな日が来る
自分がいるこの世界を
好きになれるそんな日が
今生きているこの世界が
大切に思えるそんな日が

(余談)

歌詞に登場する相手,訳文では普通の人間として表現しましたが,海外の歌詞サイトを見ると,これを「神」と捉える解釈が少なくありません。その場合まさか神を「お前」呼ばわりすることはできないので「神様」あるいは「あなた」と読み替えるしかありませんが,それも面倒であると仰る方のために,一応そちらのヴァージョンもご用意いたしました。

(神様ヴァージョン)

この声が聞こえますか?
自分からこうやって
あの森を出て来たんです
周りから邪魔されない
ああいう場所にいた時は
物陰に隠れることもできたけど
そういう暗いところいると
自分が誰だかわからなります

だから頭の中に
カチっというあの音を残しておきます
そうすれば前に言ってくださった
あの言葉を思い出せるはずだから
混乱もしたし,重苦しい気持ちにもなったけど
それでもこれから何かが始まる
そんな風に思いました

希望が出てきたのに
自分の欲望を抑えられない
そんな時は
火の上にグラスをかざしちゃいけない
熱い気持ちを失っちゃダメなんです
だからあなたの名前を呼んで
これから同じ道を歩いて行きます

だけどちゃんと捕まえててください
すぐにどこかへフラフラと
行ってしまうヤツだから
だからしっかり捕まえててくださいね
どうしようもないヤツで
目を離すとすぐいなくなるんですから

大人になりきれなくて
ずっと苦しんできました
みんな必死になって
正直に生きようとしてきたんです
だけどそれでいいんだなんて
言わないでください
気持が動転して気弱になっている時は

だから頭の中に
カチっというあの音を残しておきます
そうすれば前に言ってくださった
あの言葉を思い出せるはずだから
お蔭であの悲惨な状態から抜け出せました
今は大人になりたくて仕方がないんです

だから希望が出てきたのに
自分の欲望を抑えられない
そんな時は
炎の上にグラスをかざしちゃいけない
その熱い気持ちを失っちゃダメなんです
だからあなたの名前を呼んで
これから同じ道を歩いて行きます

だけどしっかり捕まえててください
すぐにどこかへふらふらと
行ってしまうヤツだから
だからしっかり捕まえててくださいね
どうしようもないヤツで
目を離すとすぐいなくなるから
いつかそんな日が来ます
自分がいるこの世界を
好きになれるそんな日が
今生きているこの世界が
大切に思えるそんな日が


2 件のコメント:

  1. とても魅力的な記事でした。
    また遊びに来ます!!

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。HNが少しずつ変化するのでそれを拝見するのが楽しみになっております。またのお越しをお待ちしております。

      削除