2014年2月26日水曜日

Save The World スウィーディッシュ・ハウス・マフィア (Swedish House Mafia)

911の悲劇を思い出させる「スカイラインを撃ち落とし,その様子をプライム・タイムに眺めよう(Shoot down a skyline, watch it in prime time)」という箇所はあるものの,この曲は" DJによる2・3時間のショウの締めくくりとして作ったもの」なのだそうです。Swedish House MafiiaのメンバーであるAxwellによると「心を動かされて元気が出る曲。夜のショウの最後を飾る特別な曲が欲しかったのでこの曲Save The Worldを作った」ということです。
Despite lines, "Shoot down a skyline, watch it in prime time" which I think, remind some people of the tragedy on 911, the song is actually written "to make something that sums everything up after a two- or three-hour DJ set."   According to Swedish House Mafiia member Axwell, "It connects everybody to something pretty emotional and uplifting. We wanted our own end of the night track, and that was the idea behind Save the World."
Save The World  (Swedish House Mafia)
(Lyric Video)
(Live)
Into the streets, we're coming down
We never sleep, never get tired
Through urban fields, and suburban life

Turn the crowd up now, we'll never back down
Shoot down the skyline, watch it on prime time
Turn up the love now, listen up now, turn up the love

Who's gonna save the world tonight?
Who's gonna bring you back to life?
We're gonna make it, you and I
We're gonna save the world tonight

Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh

We're far from home, it's for the better
What we dream, it's all that matters
We're on our way, united

Turn the crowd up now, we'll never back down
Shoot down a skyline, watch it in prime time
Turn up the love now, listen up now, turn up the love

Who's gonna save the world tonight?
Who's gonna bring you back to life?
We're gonna make it, you and I
We're gonna save the world tonight

Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh

こうして街へ出て来てる
眠るなんてありえない
疲れたりも絶対しない
今暮らしている場所が
都会でも郊外でも

群衆を動かすんだ
二度と引き下がったりするもんか
スカイラインを撃ち落として
その様子をプライムタイムに眺めよう
愛する気持ちを思い出し
そこに耳を傾けて
愛する心に火を点けよう

今夜この世を救うのは
お前を生き返らせてくれるのは
一体誰なんだ?
俺達みんなだろ?
お前と俺でやるんだよ
今夜こそみんなで世界を救うんだ

元いた場所からは
ずいぶん離れてしまったけど
それは悪いことじゃない
自分にどんな夢があるのか
大切なのはそのことなんだ
まだまだ先は長いんだから
みんなで手を繋いで行こう

群衆を動かすんだ
二度と引き下がったりするもんか
スカイラインを撃ち落として
その様子をプライムタイムに眺めよう
愛する気持ちを思い出し
そこに耳を傾けて
愛する心に火を点けよう

今夜この世を救うのは
お前を生き返らせてくれるのは
一体誰なんだ?
俺達みんなだろ?
お前と俺でやるんだよ
今夜こそみんなで世界を救うんだ

(余談)

アップテンポで明るい曲調の曲ですが,リード文でも述べたように,歌詞を見るとどうしても911の事件を思い出してしまいます。

とにかくShoot down the skyline, watch it on prime timeの箇所に悩まされました。明らかに物議を醸しそうな表現だからです。このため最初は「撃ち落とす」以外の意味でもあるのかと考え,色々と調べてみたのですが,なかなかこれと言った答えが見つかりません。

Lyricsヴィデオを見てもshooting downの箇所で的を撃っているようなスタイルになっているので,おそらくこの部分は「撃ち落とす」で正しいのでしょうが,それに続くのがwatch it on prime timeです。否応なしにあの事件を思い出してしまいます。

この曲が発表されたのが2011年。10年を経ているとはいえ,その辺りに問題はなかったのが非常に気になるところです。

2 件のコメント:

  1. 確かPVはかわいいワンちゃんが走っているPVだったかな?
    PV見ているだけでは歌詞にここまで深い意味があるとは思ってもいませんでした
    解散が悔やまれます。一度で良いから生で見たかったと後悔する毎日です。
    vestige様はあまりハウス系は聴かれないのかなと思っていたので。大好きなmafiaが特集されてとてもうれしいです。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。お話しのミュージック・ヴィデオ,確か様々な困難に遭った人々を犬が救ってくれる興味深い筋書だったように記憶しております。活躍していたのに(いや逆にそのせいとも言えるのですが)昨年解散してしまったのが悔やまれます。
      それにしてもお名前を伺うと,脳裏にパープルの円の中にZの文字が浮かんでしまうのは私だけでしょうか?
      Swedish House Mafiaの曲はこの他にもDon't You Worry Childを取り上げておりますので,お時間があればそちらもご覧ください。

      削除