2015年5月12日火曜日

Cheerleader オーミ (OMI)

最近「モチベーション」という言葉はよく耳にするので,常にモチベーションを上げていることが絶対必要であるように思えるのですが本当でしょうか?いやそもそもそんなことが可能なんでしょうか?違うと思いますね。人間というのは退屈するものでありそれが自然です。ご心配なく。そうする理由がわかっていればやる気になります。
ある人がモチベーションを持ち続ける方法をネット上で聞いてたところ,こういう答えが返ってきました。「モチベーションなんてクソくらえ。そんなコロコロ変わって当てにならないようなつまらないもんで貴重な時間を無駄にすんな。」この主人公が聞いたらどう言うんでしょうか?
We hear a lot about 'motivation' things these days and being motivated seems almost essential to us.  Is it so or is it even possible?  No, I don't think so.  We humans are wired to get bored and it's just natural.  Don't worry.  We feel motivated when we know why we should do it.
One asked people how they kept themselves motivated to practice online and got an answer:  It said, "fuck motivation. it’s a fickle and unreliable little dickfuck and it isn’t worth your time."  I wonder what the protagonist would say if he knew it.
Cheerleader  (OMI)
[Verse 1]
When I need motivation
My one solution is my queen
Cause she' stay strong (yeah yeah)
She is always in my corner
Right there when I want her
All these other girls are tempting
But I'm empty when you're gone
And they say

[Pre-Hook]
Do you need me
Do you think I'm pretty
Do I make you feel like cheating
And I'm like no, not really cause

[Hook]
Oh I think that I found myself a cheerleader
She is always right there when I need her (2x)

[Verse 2]
She walks like a model
She grants my wishes like a genie in a bottle (yeah yeah)
Cause I'm the wizard of love
And I got the magic wand
All these other girls are tempting
But I'm empty when you're gone
And they say

[Pre-Hook]

[Hook]

[Verse 3]
She gives me love and affection
Baby did I mention, you're the only girl for me
No I don't need a next one
Mama loves you too, she thinks I made the right selection
Now all that's left to do
Is just for me to pop the question

[Hook]

[Verse 1]
やる気を出さなきゃいけないような
そんなことがあったって
俺のクイーンがいてくれるなら
それだけで大丈夫
だってそいつはいつだって
負けたりなんかしないから
いつでも味方してくれて
必要な時にいてくれる
その辺にいる他の子たちが
気になることもあるけれど
お前がそばにいてくれないと
抜け殻みたいになるんだよ
あいつらは

[Pre-Hook]
アタシのこと好き?
アタシってカワイイ?
浮気してるみたいだね
なんてこっちに言ってくるけど
いや別にって答えてる

[Hook]
だってもう自分には
俺を応援してくれる
チアリーダーがいるんだし
必要な時はいつだって
そばについててくれるんだ

[Verse 2]
歩けばモデルみたいだし
まるでランプの精みたいに
願い事をかなえてくれる
俺は「ラヴの魔法使い」で
魔法の杖ってヤツもある
その辺にいる他の子たちが
気になることもあるけれど
お前がそばにいてくれないと
抜け殻みたいになるんだよ
あいつらは

[Pre-Hook]

[Hook]

[Verse 3]
あいつは優しくしてくれて
俺のことを想ってくれる
ベイビイちゃんと言ったよな?
俺にはお前だけだって
今のままでいいんだよ
ママもお前を気に入って
いい子よねって言ってたよ
あとはただ
お前に申し込めばいい *

[Hook]

* to pop the question・・・結婚を申し込むという意味です

(余談)

「モチベーション」は当てにはならないようですが,母親のお眼鏡にかなったのなら大丈夫かもしれません。

4 件のコメント:

  1. はじめまして、コメントさせていただきます。
    「Cheerleader」とても気に入っています! 和訳を読ませていただいて、自分にも応援してくれるチアリーダーがいてくれたらなぁって思いました(^-^;
    今週のBIllboard Hot 100 で3位まで上がりましたが、そろそろ1位に手が届きそうですね。 レゲエということで、昨夏はMAGIC! の「Rude」(ポップ?) がヒットしましたし、今年はこの曲が大ヒットしてくれると嬉しいです! でも「See You Again」も好きなので複雑です。
    これからもたくさん拝見させていただきたいと思っています。 楽しみにしてます!

    返信削除
    返信
    1. コメント並びに温かいお言葉ありがとうございます。チャートには疎いのでこの曲がそれほどヒットしているとは存じませんでしたが,明るく元気になれる曲なのでそうなるのも当然かもしれません。夏の休日に寛ぎながら聞きたい曲のひとつです。

      削除
  2. 初めまして、いつも楽しく拝見させてもらってます。
    7月の終わりごろから数日前までアメリカに短期留学という形で滞在していたのですが、毎日ラジオでこの曲を耳にしました。現地の人たちと車内等で爆音で鳴らして盛り上がってました(笑)。今年の夏のマイフェイバリットです。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。凡そ留学というものを経験したことがないのでお話を伺い羨望で一瞬眩暈を覚えましたがお役に立ててなによりです。

      削除