2018年9月20日木曜日

Bizarre Love Triangle ニュー・オーダー (New Order)

英語と日本語のような遠く離れた言語にも「love triangle」と「三角関係」のような同様の表現がある場合があります。どちらが先に出来たのか,あるいはそれぞれ独自に成立したのかはわかりませんが,その元になっている考え方は同じです。すなわち「(恋愛)関係は一対一が普通である」ということです。
Even two distant languages like English and Japanese sometimes share a similar expression such as "love triangle'.   I don't know which came first or if both coined separately but the idea behind those expressions is the same.  A normal (romantic) relationship should be one-on-one.
Bizarre Love Triangle  (New Order)

[Verse 1]
Every time I think of you
I feel shot right through with a bolt of blue
It's no problem of mine
But it's a problem I find
Living a life that I can't leave behind
But there's no sense in telling me
The wisdom of the fool won't set you free
But that's the way that it goes
And it's what nobody knows
Well every day my confusion grows

[Chorus]
Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say

[Verse 2]
I feel fine and I feel good
I'm feeling like I never should
Whenever I get this way
I just don't know what to say
Why can't we be ourselves like we were yesterday
I'm not sure what this could mean
I don't think you're what you seem
I do admit to myself
That if I hurt someone else
Then I'll never see just what we're meant to be

[Chorus]
Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say
Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say
Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say
Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say

[Verse 1]
お前のことを考えるたび
突然空が暗くなり雷が落ちて来て,この体の真ん中を打たれたような気分になるよ
悪いのは俺じゃないけど
マズいことは変わらない
いくら忘れられなくたってそんな人生送ったら
だからって俺に言っても意味ないぞ
間抜けなヤツらが信じてる,そんなものを信じてたって,楽になんかはなれないぞって
それが今の状況だけど
そんなの他人にゃわからない
時間が経てば経っていくほど,どうすりゃいいのかわからなくなる

[Chorus]
お前の気持ちが揺れるたび
跪いて祈ってる
決定的なその時がやって来るのを待っている
そうすれば俺には言えないあのセリフ,お前が聞かせてくれるから

[Verse 2]
楽だし気分もすごくいいけど
それじゃいけない気がしてる
こんな風になっちゃうと
とにかく何を言えばいいのかわからなくなるんだよ
お互いにあの頃みたいになれないのかな?
これってどういうことなのか,それがよくわからない
お前だって見ただけじゃどんなヤツかはわからない
自分でも本当にわかってるんだ
このことで他の誰かを傷つけたなら
もう二度と元の2人に戻れないって

[Chorus]
お前の気持ちが揺れるたび
跪いて祈ってる
決定的なその時がやって来るのを待っている
そうすれば俺には言えないあのセリフ,お前が聞かせてくれるから
お前の気持ちが揺れるたび
跪いて祈ってる
決定的なその時がやって来るのを待っている
そうすれば俺には言えないあのセリフ,お前が聞かせてくれるから
お前の気持ちが揺れるたび
跪いて祈ってる
決定的なその時がやって来るのを待っている
そうすれば俺には言えないあのセリフ,お前が聞かせてくれるから
お前の気持ちが揺れるたび
跪いて祈ってる
決定的なその時がやって来るのを待っている
そうすれば俺には言えないあのセリフ,お前が聞かせてくれるから

(余談)

・・・己の心が狭さを露呈するようで辛いのですが,モテる人間にのみ許される「プレイ」だと思います。

0 件のコメント:

コメントを投稿