Is the line between 'being wanted/needed' and 'being used' crystal clear? I doubt it. It's determined by the relationship between the parties and also the third party who observes it.
Wanted (OneRepublic)
[Verse 1]
She said, "Every time I close my eyes I feel like I could disappear
I could overflow an ocean with the cavalcade of all my tears
And I know I sound dramatic, but that's just how it feels"
She said, "I'm holdin' to the notion that I'll find something real"
[Chorus]
Yeah, I just want to be wanted, oh
I could use a little love sometimes
I just need to be needed, oh
Like to know I'm crossin' someone's mind
I just want to be someone that somebody needs
I just want to be more than a drop in the sea
I just want to be
[Verse 2]
She said, "I'm countin' up my karma and I think it's time to cash it in (Cash it in)
So tired of livin' in a shadow of a mountain of what might've been (Might've been)
And I know I sound dramatic, but that's just how it feels
I've been looking for somebody to tell me that I'm real"
[Chorus]
I just want to be wanted (Oh)
I could use a little love sometimes
I just need to be needed (Oh)
Like to know I'm crossin' someone's mind
I just want to be someone that somebody needs
I just want to be more than a drop in the sea
She said, "Every time I close my eyes I feel like I could disappear
I could overflow an ocean with the cavalcade of all my tears
And I know I sound dramatic, but that's just how it feels"
She said, "I'm holdin' to the notion that I'll find something real"
[Chorus]
Yeah, I just want to be wanted, oh
I could use a little love sometimes
I just need to be needed, oh
Like to know I'm crossin' someone's mind
I just want to be someone that somebody needs
I just want to be more than a drop in the sea
I just want to be
[Verse 2]
She said, "I'm countin' up my karma and I think it's time to cash it in (Cash it in)
So tired of livin' in a shadow of a mountain of what might've been (Might've been)
And I know I sound dramatic, but that's just how it feels
I've been looking for somebody to tell me that I'm real"
[Chorus]
I just want to be wanted (Oh)
I could use a little love sometimes
I just need to be needed (Oh)
Like to know I'm crossin' someone's mind
I just want to be someone that somebody needs
I just want to be more than a drop in the sea
[Bridge]
I just want to be wanted
Oh yeah
We just want to be wanted
Ooh
[Outro]
I just want to be wanted
I could use a little love sometimes
I just need to be needed
Like to know I'm crossin' someone's mind
[Verse 1]
あいつは言った
「目を閉じるたびそんな気がする,このまま姿を消しちゃって
流した涙の洪水で海の水位も上げられるって
大げさだってわかってるけど,でもこれが本当の気持ち」
こうも言ったよ「本物がきっと見つかるはずだって,そこに望みをかけてるの」って
[Chorus]
ああそうだ,いて欲しいって思われるそんな相手になりたいだけだ
そのためにちょっと優しくすることもある
いてくれないと困るってそんな相手になりたいだけで
ふと誰かが自分のことを考えてるって思いたい
困った時に頼られるそんな相手になりたいし
海の水の一滴よりも意味のあるヤツになりたい
とにかく俺は
[Verse 2]
あいつは言った
「今まで自分のやってきた良くないことを考えて,清算しなきゃと思ったの(清算しなきゃ)
山みたいに変えられなくてどうにもできないことなのに,本当ならこうだったとか,そんな風に考えながら生きていくのがもうイヤで(本当ならこうだったのに)
大げさだってわかってるけど,でもこれが本当の気持ち
アタシのことを本物だって言ってくれるそんな相手を今までずっと探してた」って
[Chorus]
ああそうだ,いて欲しいって思われるそんな相手になりたいだけだ
そのためにちょっと優しくすることもある
いてくれないと困るってそんな相手になりたいだけで
ふと誰かが自分のことを考えてるって思いたい
困った時に頼られるそんな相手になりたいし
海の水の一滴よりも意味のあるヤツになりたい
[Bridge]
いて欲しいって思われるそんな相手になりたいだけだ
誰だって同じだろ?いて欲しいって思われるそんな相手になりたいだけだ
[Outro]
ああそうだ,いて欲しいって思われるそんな相手になりたいだけだ
そのためにちょっと優しくすることもある
いてくれないと困るってそんな相手になりたいだけで
ふと誰かが自分のことを考えてるって思いたい
(余談)
リードで述べた「求められる/頼られる vs 利用される」の違いですが,個人的には以下の条件をともに満たした場合,それは「頼られた」ということになると思われます。すなわち:
①「その相手」に提供したい
②「その行為」を提供したい
その両方が欠けている場合は言うまでもないことですが,そのどちらかひとつが欠けていても,それはすなわち「利用される」ことになってしまいます。
例えば,①「親しい人」になら
②「車での送り迎え」をしてもいい,としましょう。
ただの知り合い程度の人間が税金の申告書の作成を求めてくればそれはすなわち利用されていることに他なりませんが,同様に仮に求められる行為が「車での送迎」であっても相手が「親しい人」でなければそれは「利用されている」ことになるでしょう。同様に相手が「親しい人」であっても「車での送り迎え」以外の行為はやはり「利用されている」ことになります。
したがって,相手に利用されていると感じさせないためには,それなりの対価を支払うか,相手が申し出てくれるのを待つより他ない気がします。
0 件のコメント:
コメントを投稿