この曲のタイトルは「drivers license」であって「Drivers License」ではありませんが,小文字で書かれたタイトルは何を表しているとお考えでしょうか?私は主人公の未熟さを匂わせているように思います。
The title of this song is "drivers license" not "Drivers License". What do you think the title in lower case characters represents? I think it's a metaphor for the narrator's immaturity.
drivers license (Olivia Rodrigo)
[Verse 1]
I got my driver's license last week
Just like we always talked about
'Cause you were so excited for me
To finally drive up to your house
But today I drove through the suburbs
Crying 'cause you weren't around
[Verse 2]
And you're probably with that blonde girl
Who always made me doubt
She's so much older than me
She's everything I'm insecure about
Yeah, today I drove through the suburbs
'Cause how could I ever love someone else?
[Chorus]
And I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one
And I just can't imagine
How you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
[Verse 3]
And all my friends are tired
Of hearing how much I miss you, but
I kinda feel sorry for them
'Cause they'll never know you the way that I do, yeah
Today I drove through the suburbs
And pictured I was driving home to you
[Chorus]
And I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one, oh
And I just can't imagine
How you could be so okay now that I'm gone
I guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
[Bridge]
Red lights, stop signs
I still see your face in the white cars, front yards
Can't drive past the places we used to go to
'Cause I still fuckin' love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Sidewalks we crossed
I still hear your voice in the traffic, we're laughing
Over all the noise
God, I'm so blue, know we're through
But I still fuckin' love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
[Chorus]
I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one
And I just can't imagine
How you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
[Outro]
Yeah, you said forever, now I drive alone past your street
[Verse 1]
先週免許を取ったんだ
その話いつもしたでしょ?
それをすごく楽しみにしてくれてるって思ってた
そうすれば家まで車で行けるって
なのに今日のアタシときたら,郊外を車に乗って
泣きながら通り抜けたの,アンタがそばにいないから
[Verse 2]
多分きっと今頃はあのブロンドといるんでしょ?
いつだって怪しいと思ってた
アタシよりずっと大人で
アタシじゃ自信のないことも,あの人にはひとつ残らずちゃんと揃ってるんだから
なのに今日のアタシときたら,郊外を車に乗って通り抜けたの
他の人じゃダメだもん,好きになんてなれないよ
[Chorus]
お互いに足りないとこもあったけど
こんな気持ちは初めてなんだ
とにかく全然わからない,想像なんかできないよ
もうアタシがいないのになんでアンタは平気なの?
あの曲じゃあんな風に言っていたけど,あれは本気じゃなかったんでしょ?
だって「ずっといつまでも」って,そう言ってくれたのに,今のアタシはたったひとりで車に乗ってアンタの家の前の道路を通り過ぎてる
[Verse 3]
友達はもう耳にタコが出来てる
会えなくて辛いっていつもアタシがグチってるから
悪いとは思ってるんだ
だってみんなにゃわからないから,アタシの知ってるアンタのことが
今日郊外を抜ける時
ちょっと想像してみたの,アンタを送るとこだって
[Chorus]
お互いに足りないとこもあったけど
こんな気持ちは初めてなんだ
とにかく全然わからない,想像なんかできないよ
もうアタシがいないのになんでアンタは平気なの?
あの曲じゃあんな風に言っていたけど,あれは本気じゃなかったんでしょ?
だって「ずっといつまでも」って,そう言ってくれたのに,今のアタシはたったひとりで車に乗ってアンタの家の前の道路を通り過ぎてる
[Bridge]
赤信号に一旦停止
家の前の庭のところに白い車が停まっていると,そこにアンタが乗ってるようなそんな気がまだするの
一緒に行ったところがあるとどうしても寄っちゃうの
だってまだアンタのことが悔しいけど好きだから
一緒に渡った歩道に立つと
周りの車の音に混じって,今でもアンタの声が聞こえる,大声で一緒に笑いあってたね
騒音に負けないくらい
ああ本当に悲しいよ,もうお終いになっちゃって
なのに今もアンタのことが悔しいけど好きなんだ
[Chorus]
お互いに足りないとこもあったけど
こんな気持ちは初めてなんだ
とにかく全然わからない,想像なんかできないよ
もうアタシがいないのになんでアンタは平気なの?
あの曲じゃあんな風に言っていたけど,あれは本気じゃなかったんでしょ?
だって「ずっといつまでも」って,そう言ってくれたのに,今のアタシはたったひとりで車に乗ってアンタの家の前の道路を通り過ぎてる
[Outro]
だって「ずっといつまでも」って,そう言ってくれたのに,今のアタシはたったひとりで車に乗ってアンタの家の前の道路を通り過ぎてる
(余談)
歌詞では具体的に言及されていませんが,想像するに主人公は免許を取ってすぐに相手の自宅まで(アポなしで)行き,そこでなんらかの「事件」を目撃してしまったのだと思われます。
いつも素晴らしい訳をありがとうございます。
返信削除せつない失恋の歌ですね。一度離れた心は戻ってこない、前に進め、でも、それは簡単なことではなく、もがき苦しむ過程がある。免許取得して、以前二人で行った場所に行ってしまう彼女の行動に共感します。もしかしているんじゃないかと思ってしまう。一人相撲とわかっていても認めたくない。苦しいですね。
コメント並びに温かいお言葉ありがとうございます。「以前二人で行った場所に行ってしまう彼女の行動に共感します。もしかしているんじゃないかと思ってしまう」というユーコン様のお言葉に山崎まさよしの「One more time, One more chance」が思い出されます。個人的にはこの曲を聞いた時,巧みな歌詞で訴えかける芸風に「ポストTaylor Swiftはこのアーティストではないのか」と強く感じました。
削除