2022年3月3日木曜日

No Bravery ジェイムズ・ブラント (James Blunt)

歌詞に登場する「あいつ(he)」とは誰のことでしょうか?私は特定の人間ではなく「戦争」のメタファーだと思います。パンデミックと同じで,戦争はどちらかにも味方しません。巻き込まれると物が破壊され人が苦しみ命が失われるだけです。
Who is "he" in the lyrics?  I think it's not a specific person but a metaphor for a war.  Like a pandemic, war doesn't take sides.  It just destroys everything and everyone who's involved in and causes loss of lives. 
No Bravery  (James Blunt)


There are children standing here
Arms outstretched and to the sky
Tears drying on their face
He has been here

Brothers lie in shallow graves
Fathers lost without a trace
A nation blind to their disgrace
Since he's been here

And I see no bravery
No bravery In your eyes anymore only sadness
And I see no bravery
No bravery In your eyes anymore only sadness
Only sadness

Houses burnt beyond repair
The smell of death is in the air
A woman weeping in despair says
He has been here
Tracer lighting up the sky
It's another family's turn to die
A child afraid to even cry out says
He has been here

And I see no bravery (no bravery)
No bravery (no bravery)
In your eyes anymore only sadness
And i see no bravery
No bravery
In your eyes anymore only sadness

There are children standing here
Arms outstretched and to the sky
But no one asks the question why
He has been here

Old men kneel to accept their fate
Wives and daughters cut and raped
A generation drenched in hate says he has been here

And I see no bravery
No bravery
In your eyes anymore only sadness
And I see no bravery
No bravery
In your eyes anymore
Anymore Anymore Anymore

And I see no bravery
No bravery
In your eyes anymore only sadness
And I see no bravery
No bravery In your eyes anymore only sadness
Only sadness

子どもたちがここに立ってる
両腕を空に向けて伸ばしたままで
顔には涙の跡がついてる
「あいつ」がここにやってきたんだ

急場しのぎの墓の中には兄弟たちが眠ってて
父親たちは跡形もなくこの世界から姿を消した
なのに国は情けない自分の姿に気づかない
「あいつ」がここにやってきたから

そこには勇気なんかはなくて
その目にはもう悲しみが宿るだけ
勇気なんかどこにもなくて
その目にはもう悲しみが宿るだけ
悲しみがそこにあるだけ

もうどうにもならないくらい家はすっかり焼け落ちて
死の気配が漂っている
ひとりの女が泣きながら絶望した声で言う
「あいつ」がここにやってきたって
曳光弾*が空に閃き
またひとつ家族がこの世を去っていく
怖がって大声で泣けない子どもがこう言った
「あいつ」がここにやってきたって

だけどそこには勇気はなくて(勇気はなくて)
勇気と呼べるものじゃなく(勇気じゃなくて)
その目にはもう悲しみが宿るだけ
勇気なんかどこにもなくて
勇気と呼べるものじゃなく
その目にはもう悲しみが宿るだけ

子どもたちがここに立ってる
両腕を空に向けて伸ばしたままで
だけど誰も聞いてはこない
なんで「あいつ」がやって来たのか

男たちは跪き運命を受け入れる
妻や娘が乱暴されて
溢れ出る憎しみをこめて言う「あいつ」がここにやってきたって

だけどそこには勇気はなくて
勇気と呼べるものじゃなく
その目にはもう悲しみが宿るだけ
勇気なんかどこにもなくて
その目には
もう勇気は宿っていない

だけどそこには勇気はなくて
勇気と呼べるものじゃなく
その目にはもう悲しみが宿るだけ
勇気なんかどこにもなくて
勇気と呼べるものじゃなく
その目にはもう悲しみが宿るだけ
悲しみがそこにあるだけ

(補足)
* tracer ・・・ 曳光弾(tracer bullet)

(余談)

この状況が一刻も早く改善するよう祈るばかりです。

1 件のコメント:

  1. HeはNATO軍の一員としてコソボに派遣されたJames Blunt本人ではないでしょうか。停戦監視、平和維持のために行ったにもかかわらず内戦の惨状に何もできない無力感をうたった歌と理解していますが。

    返信削除