特にこれといった理由もないのに,現在の状況とは全く関係のないことを思い出すことがあります。私の場合あるクラッシックの曲を聞くと学生時代の記憶が一挙に蘇ります。
With no apparent reason, we sometimes remember things which seem utterly irrelevant to the current situation. In my case a specific classical music piece always opens the flood gate of my school day's memory.
Remind Me (Tom Grennan)
[Verse 1]
Millions of hours become days
Your pictures, they keep me awake
I was tryin' to find ya, to see if the love was still the same
Visions of us that don't fade
We were holdin' on, hopin' it don't break
But now that we're dancing, it's all coming back to me
[Pre-Chorus]
There was something good we lost along the way (Oh yeah, yeah)
And the melody is just not quite the same
[Chorus]
I said, "I can't sing along
'Cause I forgot the song
So how does it go?
Could you please remind me? (Please remind me)
Could you pleasе remind me?" (Pleasе remind me)
She said, "I don't even know
'Cause I forgot our song
Thought I was alone
Would you please remind me? (Please remind me)
Would you please remind me?" (Please remind me)
[Post-Chorus]
And did it go
Woah-oh-oh-oh-oh?
Or did it go
Oh-oh-oh-oh-oh?
I think it went
Oh-oh-oh-oh-oh
Could you please remind me?
[Verse 2]
I needed the time to find me
I made a mistake, and I'm sorry (Woah-oh-oh)
If we try this again, I promise that I will never leave (No, I won't)
[Pre-Chorus]
There was something good we lost along the way (Oh yeah, yeah)
And the melody is just not quite the same
[Chorus]
I said, "I can't sing along
'Cause I forgot the song
So how does it go?
Could you please remind me? (Please remind me)
Could you please remind me?" (Please remind me)
She said, "I don't even know
'Cause I forgot our song
Thought I was alone
Would you please remind me? (Please remind me)
Would you please remind me?" (Please remind me)
[Post-Chorus]
And did it go
Woah-oh-oh-oh-oh?
Or did it go
Oh-oh-oh-oh-oh?
I think it went
Oh-oh-oh-oh-oh
Could you please remind me?
[Bridge]
Remind me of all of those nights
And all those of fights
And all of those times we said goodbye
All I'm asking is why
Would you please remind me?
[Chorus]
She said, "I don't even know
'Cause I forgot our song
Thought I was alone
Would you please remind me? (Please remind me)
Would you please remind me?" (Please remind me)
[Post-Chorus]
Darling, tell me, did it go
Woah-oh-oh-oh-oh?
Or did it go
Oh-oh-oh-oh-oh?
I think it went
Oh-oh-oh-oh-oh
Could you please remind me?
[Verse 1]
ものすごく長い時間が何日かにギュッと詰まって
写真を見てると眠れない
お前のことを探してた,今もまだあの頃と変わってないのか確かめたくて
思い出は消えていかない
あれで終わりにならないようにお互いに頑張った
けど今一緒に踊っているといっぺんに思い出すんだ
[Pre-Chorus]
ステキな何かがあったのに途中で失くしてしまったことを(そうなんだ)
あのメロディを聞いたって何かがちょっと違ってる
[Chorus]
言ったんだ「一緒について歌えない
どんな曲だか覚えてなくて
この先はどうだっけ?
悪いけどヒントをくれよ(ヒントをくれよ)
悪いけど教えてくれよ」(教えてくれよ)
そしたらあいつに言われたよ「アタシにだってわかんない
どんな曲だか覚えてないし
ひとりだと思ってたから
悪いけどヒントくれない?(ヒントを出して)
悪いけど教えてよ(教えてよ)
[Post-Chorus]
こうだっけ?
ウォウ・オウ・オウ・オウ・オウ?
そうじゃなきゃこうだっけ?
オウ・オウ・オウ・オウ・オウ?
俺はこうだと思うんだけど
オウ・オウ・オウ・オウ・オウ
悪いけどヒントをくれよ
[Verse 2]
自分のことがわかってなくてわかるのに時間が要った
確かにあれはマズかった,それは後悔してるんだ
だからまたやり直せたらもう絶対一人にしない(絶対そんなことしない)
[Pre-Chorus]
ステキな何かがあったのに途中で失くしてしまったことを(そうなんだ)
あのメロディを聞いたって何かがちょっと違ってる
[Chorus]
言ったんだ「一緒について歌えない
どんな曲だか覚えてなくて
この先はどうだっけ?
悪いけどヒントをくれよ(ヒントをくれよ)
悪いけど教えてくれよ」(教えてくれよ)
そしたらあいつに言われたよ「アタシにだってわかんない
どんな曲だか覚えてないし
ひとりだと思ってたから
悪いけどヒントくれない?(ヒントを出して)
悪いけど教えてよ(教えてよ)
[Post-Chorus]
こうだっけ?
ウォウ・オウ・オウ・オウ・オウ?
そうじゃなきゃこうだっけ?
オウ・オウ・オウ・オウ・オウ?
俺はこうだと思うんだけど
オウ・オウ・オウ・オウ・オウ
悪いけどヒントをくれよ
[Bridge]
全部思い出させてくれよ,あの頃の夜のこと
あの頃やったケンカのことも
別れようって話したことも
その理由が知りたいんだよ
悪いけど教えてくれよ
[Chorus]
そしたらあいつに言われたよ「アタシにだってわかんない
どんな曲だか覚えてないし
ひとりだと思ってたから
悪いけどヒントくれない?(ヒントを出して)
悪いけど教えてよ」って(教えてよ)
[Post-Chorus]
なあダーリン教えてくれよ,こうだっけ?
ウォウ・オウ・オウ・オウ・オウ?
そうじゃなきゃこうだっけ?
オウ・オウ・オウ・オウ・オウ?
俺はこうだと思うんだけど
オウ・オウ・オウ・オウ・オウ
悪いけどヒントをくれよ
(余談)
研究者によると強い感情と結びついた記憶はそれ以外の記憶に比べ,それに関連した情報が引き金となって突然蘇ることが多いそうです。
それはともかくこの主人公,どうしても曲の正体を知りたいのであればコチラを参考になさると良いのではないでしょうか?
もはや「神」としか思えない方が登場なさいます。
0 件のコメント:
コメントを投稿