感謝祭が終わると,なんとなく気ぜわしい気分になり,購買意欲を掻き立てられます。普段なら買わないような(そして買わなくてもいい)ものをネットで注文したり,両親などの日頃会わない人に贈り物を送ったりします。
After Thanksgiving, we somehow feel rushed or urged to buy. We order things online which we usually don't (and shouldn't). We send gifts to those who we don't see very often such as our parents.
My Only Wish (This Year) (Britney Spears)
[Verse 1]
Last night I took a walk in the snow
Couples holding hands, places to go
Seems like everyone but me is in love
Santa, can you hear me?
I signed my letter that I sealed with a kiss
I sent it off, it just said this:
"I know exactly what I want this year"
Santa, can you hear me?
[Pre-Chorus 1]
I want my baby, baby
I want someone to love me
Someone to hold
Maybe, maybe (maybe, maybe)
He'll be all my own in a big red bow
[Chorus]
Santa, can you hear me?
I have been so good this year
And all I want is one thing:
Tell me my true love is near
He's all I want, just for me
Underneath my Christmas tree
I'll be waiting here
Santa, that's my only wish this year
[Verse 2]
Christmas Eve, I just can't sleep
Would I be wrong for taking a peek?
'Cause I heard that you're coming to town
Santa, can you hear me?
I really hope that you're on your way
With something special for me in your sleigh
Oh, please make my wish come true
Santa, can you hear me?
[Pre-Chorus 2]
I want my baby, baby (oh)
I want someone to love me
Someone to hold
Maybe, maybe (maybe, maybe)
We'll be all the love under the mistletoe
[Chorus]
Santa, can you hear me?
I have been so good this year
And all I want is one thing
Tell me my true love is near
He's all I want, just for me
Underneath my Christmas tree
I'll be waiting here
Santa, that's my only wish this year
[Bridge]
I hope my letter reaches you in time, oh yeah
Bring me love I can call all mine, oh yeah yeah
'Cause I have been so good, so good this year
Can't be alone under the mistletoe
He's all I want in a big red bow
[Chorus]
Santa, can you hear me?
I have been so good this year
And all I want is one thing
Tell me my true love is near
He's all I want, just for me
Underneath my Christmas tree
I'll be waiting here, oh yeah
Santa, that's my only wish this year (ah)
Oh, Santa! (ah)
Can you hear me? (ah)
Oh, Santa (ah)
Well, he's all I want, just for me
Underneath my Christmas tree
I'll be waiting here, oh yeah
Santa, that's my only wish this year
[Outro]
Santa, that's my only wish this year
[Verse 1]
昨夜雪が降ってるなかをひとりで散歩に出てみたの
カップルが手を繋いでて,どんなとこへ行ったって
自分以外の全員が恋してるって感じだったよ
サンタさん,聞こえてる?
手紙を書いて名前を入れて,キスでそれに封をして
そのままで送ったの,内容はこれだけよ:
「一体何が欲しいのか今年はちゃんとわかってる」って
サンタさん,聞こえてる?
[Pre-Chorus 1]
恋人が欲しいのよ
大切にしてくれる,そんな人に出会いたい
抱きしめてくれる人
もしかして(ひょっとして)
大きな赤いリボンのついた箱に入れてもらえたら独り占めできるかも
[Chorus]
サンタさん,聞こえてる?
今年は本当にいい子にしてて
欲しいものもひとつだけ:
本当に好きな相手はすぐそこにいるんでしょ?
その人がいればいい,独り占めできればいいの
クリスマス・ツリーの下の
この場所で待っているから
サンタさん,今年の願いはそれだけよ
[Verse 2]
クリスマス・イヴだけど,どうしても眠れない
ちょっとなら覗いてみてもいいんじゃないの?
だって街にやって来る,その音が聞こえるし
サンタさん,聞こえてる?
本当にお願いだからここに来て
そりに乗った特別なプレゼントを頂戴よ
お願いだから願い叶えて
サンタさん,聞いてるの?
[Pre-Chorus 2]
恋人が欲しいのよ
大切にしてくれる,そんな人に出会いたい
抱きしめてくれる人
もしかして(ひょっとして)
ヤドリギの下に立ったら,お互い夢中になれるかも
[Chorus]
サンタさん,聞こえてる?
今年は本当にいい子にしてて
欲しいものもひとつだけ:
本当に好きな相手はすぐそこにいるんでしょ?
その人がいればいい,独り占めできればいいの
クリスマス・ツリーの下の
この場所で待っているから
サンタさん,今年の願いはそれだけよ
[Bridge]
どうか手紙が間に合って
自分だけの大事な人にそれで出会えますように
今年は本当におとなしくずっといい子にしてたから
ヤドリギの下でぼっちはあり得ない
その人だけで構わないから,大きな赤いリボンのついた箱に入れてちょうだいよ
[Chorus]
サンタさん,聞こえてる?
今年は本当にいい子にしてて
欲しいものもひとつだけ:
本当に好きな相手はすぐそこにいるんでしょ?
その人がいればいい,独り占めできればいいの
クリスマス・ツリーの下の
この場所で待っているから
サンタさん,今年の願いはそれだけよ
ねえサンタさん!
聞いてんの?
サンタさんってば
その人がいりゃいいの,独り占めできればいいの
クリスマス・ツリーの下の
この場所で待っているから
サンタさん,今年の願いはそれだけよ
[Outro]
サンタさん,今年の願いはそれだけよ
(余談)
ただでさえ忙しく時に遅配も出るほど混みあう年末にあって,暮れも押し詰まった12月24日一日(しかも夜間のみで)「良い子だけ」という制限はあるものの,世界中の子どもにプレゼントを配送し終える「サンタ組合」の結束力と組織力には驚くほかありません。
ただすべて「置き配」ですけどね。
0 件のコメント:
コメントを投稿