2025年9月9日火曜日

Freedom デイムデイム* (DAMEDAME* feat. Jorja Smith)

思い通りにならない何かについて延々と話すというのはグチなどとは違うのでしょうか?おそらく違うのでしょうが私にはそこがハッキリしません。
Isn't it a rant or a moan to keep talking about something specific which doesn't go your way?  Maybe it isn't but I'm not sure.
Freedom  (DAMEDAME* feat. Jorja Smith)


[Intro: Barbara Boko]
Until I have grown further
We are not alone together
We hold on for way better

[Instrumental]

[Chorus: Barbara Boko]
You won't talk about it now, huh
Walk without freedom
Two by two, we bleedin' bare (Mm-hmm)
I want my freedom
You won't talk 'bout freedom, mm-hmm ah
Walk without freedom, for?
The colours disappear over the years
I lost my way

[Refrain: Barbara Boko]
You won't talk 'bout
You won't talk 'bout, oh-oh (Mm-hmm)

[Verse: Jorja Smith]
I know you just scared
I know that you don't see what it's worth
But what would you find if you made it there?
But can't make it here?
Said it was always in you
And I say, "Watch yourself" (Watch yourself)
And I hope that you find it
Don't sell your soul 'cause you live with it
On the edge, don't lose your grip
Hope you're holdin' on something (Something, something)

[Refrain: Barbara Boko]
You won't talk 'bout (Oh no, oh-oh)
You won't talk 'bout (Oh), oh-oh (Mm-hmm)

[Chorus: Barbara Boko & Jorja Smith]
You won't talk about it now, huh
Walk without freedom (Oh-mm)
Two by two, we bleeding bare (Oh, no)
I want my freedom
You won't talk 'bout freedom, mm-hmm ah
Walk without freedom, for?
The colours disappеaring over the years
I lost my way
You won't talk 'bout-

[Intro: Barbara Boko]
今のまま変わらないでいられれば
一緒にいても寂しくないの
もっとずっと続いていける

[Instrumental]

[Chorus: Barbara Boko]
今はまだそのことを話そうともしてくれなくて
自由もないまま生きている
二人一緒に連れだって*,二人一緒に血を流してる
アタシは縛られたくないの
だけどアンタはその話どうしてもしてくれなくて
自由もないまま生きているけど,それって一体なんのため?
何年も経つうちに色彩がなくなって
アタシは途方に暮れちゃった

[Refrain: Barbara Boko]
その話をイヤがって
どうしても話をしない

[Verse: Jorja Smith]
とにかく不安なんだよね?
本当に大事なものが見えてない
だけどちゃんとやれたって,それで何が見つかるの?
それってここじゃ無理なこと?
言ったよね?いつも自分のなかにあるって
だから言うのよ「ちゃんと見て」って(自分のことを見つめなきゃ)
どうか自分で見つけてね
なんとか我慢できるからって自分の魂売らないで
ギリギリのとこにいたって,グラついたりしちゃダメよ
なにかにしっかりつかまって(なんでもいいから捕まって)

[Refrain: Barbara Boko]
その話をイヤがって
どうしても話をしない

[Chorus: Barbara Boko & Jorja Smith]
今はまだそのことを話そうともしてくれなくて
自由もないまま生きている
二人一緒に連れだって*,二人一緒に血を流してる
アタシは縛られたくないの
だけどアンタはその話どうしてもしてくれなくて
自由もないまま生きているけど,それって一体なんのため?
何年も経つうちに色彩がなくなって
アタシは途方に暮れちゃった
アンタが話してくれなくて・・・

(補足)
* two by two ・・・ ふたつ(ふたり)ずつ

(余談)

それはともかく,このアーティスト,女性ふたりのユニットなので名前の発音は「デイムデイム」だと思われますが,日本人の悲しさでどうしても頭の中で「ダメダメ」と発音してしまいます。

0 件のコメント:

コメントを投稿