2011年12月31日土曜日

Lifeline マット・カーニー(Mat Kearney)

彼の曲をどう説明したらいいんでしょうか。(カントリーの殿堂)ナッシュビルに引っ越して今もそこに住んでいますが、カントリー歌手とは言えません。確かに先日投稿したSooner Or Laterにはmilk and honey 'till to get our fillという聖書の一節がありますが、ヒップホップやロックといった曲も彼は書いています。
それにしても、Googleの zeitgeist 2011ヴィデオを見るまで彼のことは全く知りませんでした。彼の曲を採用した人に感謝。お目が高い。ところでマットという彼の名前を聞くと、つい俳優のマット・デイモン(Matt Damon)やマット・ディロン(Matt Dillon)のようにMattと綴ってしまいますが、彼の名前はMat。Matthewと綴るべきところを、看護士がMathewとtを一つ落としたまま書いてしまったからだそうです。
I don't know how to describe his music.  Despite moving to Nashville and living there, he is not a country singer.  It is true that this song sounds like country and "Sooner or Later"which I posted about 10 days ago has a reference to the Bible (milk and honey 'till to get our fill) but he also wrote many songs of various styles including hip-hop and rock.  
I didn't know him at all when I came across Google's zeitgeist 2011 video and am so thankful to the person who had picked up the song for it.  The person definitely has a good eye for music. 
By the way, when we hear a name pronounced "mat", we usually spell it Matt like Matt Damon or Matt Dillon.  The singer's first name, however, is Mat because it's registered under the wrong name Mathew (not Matthew) by a nurse.   
Lifeline  (Mat Kearney)
You're watching everything you ever held on to
Slip away from you
And all you're running from well it's catching up to you

Got you looking for a lifeline
Swimming in the high tide
Waiting for the daylight
To bring you home

The world is too big to never ask why
The answers don't fall straight out of the sky
I'm fighting to live and feel alive
But I can't feel a thing without you by my side
Send me out a lifeline

You're watching everyone you ever belonged to
Walk away from you
Maybe all along you've been running from the truth

Got you looking for a lifeline
You're swimming in the high tide
Waiting for the daylight
To bring you home

The world is too big to never ask why
The answers don't fall straight out of the sky
I'm fighting to live and feel alive
But I can't feel a thing without you by my side
Send me out a lifeline

There's nothing I would change, I'd give it all away
For you again and again and over again
Everything I own is in your control

I'm looking for a lifeline
Swimming in the high tide
Waiting for the daylight
To bring me home

The world is too big to never ask why
The answers don't fall straight out of the sky
I'm fighting to live and feel alive
But I can't feel a thing without you by my side
Send me out a lifeline
Won't you send me out a lifeline

Send me out a lifeline

今まで大事にしてきたものが
目の前でその手をすり抜ける
そして必死で振り切ってきたものが
また追いかけてきて、もうそこまで迫って来てる

だから生きる支えが必要なんだ
今の君は、足の届かない深くて暗い海のなかに浮かんでいて
夜が明けて周囲が明るくなるのを待ってる
自分の居場所を探してるんだよ

世の中は広すぎてわからないことだらけなのに
いくら待ってもなかなか答えは見つからない
毎日必死で生活して、目的を見失わないようにしてるけど
一人ぼっちじゃそれもできない
生きる支えが必要なんだ

目の前で今まで仲間だと思っていた人が
自分から離れていく
でもそれは今に始まったことじゃない 
最初からずっとそうだったのに目をそむけてただけ

だから生きる支えが必要なんだ
今の君は、足の届かない深くて暗い海のなかに浮かんでいて
夜が明けて周囲が明るくなるのを待ってる
自分の居場所を探してるんだよ

世の中は広すぎてわからないことだらけなのに
いくら待ってもなかなか答えは見つからない
毎日必死で生活して、目的を見失わないようにしてるけど
一人ぼっちじゃそれもできない
生きる支えが必要なんだ

心変わりなんかしない 望むものはなにもかも
何度でもあげるよ
持ってるものはなんでも君が好きにしていい

生きる支えが必要なんだ 君と一緒だよ
足の届かない深くて暗い海のなかに浮かんでいて
夜が明けて周囲が明るくなるのを待ってる
自分の居場所を探してるんだよ

世の中は広すぎてわからないことだらけなのに
いくら待ってもなかなか答えは見つからない
毎日必死で生活して、目的を見失わないようにしてるけど
一人ぼっちじゃそれもできない
生きる支えが必要なんだ
お願いだから

生きる支えになってくれ


0 件のコメント:

コメントを投稿