2012年1月25日水曜日

Born To Die ラナ・デル・レイ(Lana Del Rey)

ここで取り上げたアーティストのなかで,Lana Del ReyとGotyeは,私にとって特別な思い入れのあるアーティストです。この2人はいわばこのブログの広報担当。彼女のVideo Gamesと彼のSomebody That I Used To Knowは,ここの人気投稿のトップ2です。Gotyeについては,すでに彼の5曲を取り上げているので,今回は彼女の番。
この曲には,キリスト教に関する箇所がいくつもあります。「人生に迷った時もあったけど今は違う
物事も見えなかったけど今ならわかる」はゴスペルのAmazing Graceが元歌ですし,白衣姿や教会の壁画の出てくるミュージックヴィデオも天国を連想させます。
最初,ヴィデオの2人は自殺するのだと思っていましたが,上記の点を考え合わせると,どうもそのセンは考えにくい。キリスト教徒は自殺できませんから。サビのところで,彼女は「死ぬ前に言い残したいことはある?あったら考えておいて これが最後だから だって2人とも生まれたからにはいつか死ぬんだから」と歌っていますが,これは人生最後の日だと思って毎日を精一杯生きろという彼女のメッセージでしょうね。
余談ですが,ヴィデオの中で「土砂降りの雨の中で,熱いキスをしてあげる」と歌っているものの,元の歌詞は「土砂降りの雨の中で,熱い****をしてあげる」だったとか。そういえば先日のP!nkのヴィデオも歌詞とヴィデオが違ってましたよね。
Among all artist I picked up on this blog, some of them occupy a special place in my heart.  Lana Del Rey is one of them as well as Gotye.  They are somehow playing a role as PR of my blog.  "Video Games" and "Somebody That I Used To Know"are top two of the most popular posts here.  As Gotye, I've already posted five of his songs.  Now it's her turn.
This song has many religious references, like "Lost but now I am found" and "I can see but once I was blind".  The music video also evokes the image of heaven, including her white dress and the church murals.
At first, I thought the two in the video are going to commit suicide.  Considering these references, however, it's not very likely.  A Christian cannot commit suicide.  In the hook, she sings "So choose your last words, This is the last time, 'Cause you and I, We were born to die".  I think it's her message for us to live everyday as if it was the last day and to make the most of it.
By the way, in the video, she sings "Let me kiss you hard in the pouring rain" but the original lyric is "Let me f*** you hard in the pouring rain".  This is also the case with P!nk's "F***in' Perfect" in which she doesn't sing "f***in".
Born To Die (Lana Del Rey)
Feet, don't fail me now
Take me to the finish line
Oh, my heart it breaks
Every step that I take
But I'm hoping at the gates,
They'll tell me that you're mine

Walking through the city streets
Is it by mistake or design?
I feel so alone on the Friday nights
Can you make it feel like home,
If I tell you you're mine?

It's like I told you, honey

Don't make me sad,
Don't make me cry
Sometimes love is not enough
And the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh
Let's go get high
The road is long,
We carry on
Try to have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane

So choose your last words,
This is the last time
Cause you and I,
We were born to die

Lost but now I am found
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Trying to take what I could get
Scared that I couldn't find

All the answers, honey

Don't make me sad,
Don't make me cry
Sometimes love is not enough
And the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh
Let's go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane

So choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die [x4]

Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane

So, don't make me sad,
Don't make me cry
Sometimes love is not enough
And the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh
Let's go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane...

So choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die
We were born to die

自分の足を見ながら
どうかこのまま止まらずに,そこに辿り着けますようにと祈ってる
一歩を踏み出すたび
胸が痛んでどうしようもないけど
構わず歩き続けるの
天国の門の前に立った時
あなたが私の恋人になるのなら

にぎやかな街を歩いていても
たまたまなのか,そういう運命なのか
金曜日なのにいつも一人ぼっち
だけどもっと楽しい場所になるの?
あなたが私の恋人なら

ハニー,知ってるでしょ?

悲しむのはイヤ
泣くのもイヤ
愛されてるだけじゃダメな時もあるし
物事が上手くいかないこともある
理由はわからないけど,それが人生ってもの
だけどそんな時こそ楽しく笑って
幸せな気持ちで過ごしたいの
人生という長い道のりを
これからも生きていくんだから
辛いことがあった時は,楽しいことだけ考えるの

イケナイことも全部してみるの
土砂降りの雨の中で,熱いキスをしてあげる
ちょっとイっちゃってるコが好きでしょ?

死ぬ前に言い残したいことはある?あったら考えておいて
これが最後と思って
だって2人とも
生まれたからにはいつか死ぬんだから

人生に迷った時もあったけど今は違う
物事も見えなかったけど今ならわかる
小さい子どもみたいに,わけがわからず
手に入るものならなんでも欲しかった
とにかく怖かったの

わからないことがひとつでもあると

でも悲しむのはイヤ
泣くのもイヤ
愛されてるだけじゃダメな時もあるし
物事が上手くいかないこともある
理由はわからないけど,それが人生ってもの
だけどそんな時こそ楽しく笑って
幸せな気持ちで過ごしたいの
人生という長い道のりを
これからも生きていくんだから
辛いことがあった時は,楽しいことだけ考えるの

イケナイことも全部してみるの
土砂降りの雨の中で,熱いキスをしてあげる
ちょっとイっちゃってるコが好きでしょ?

死ぬ前に言い残したいことはある?あったら考えておいて
これが最後と思って
だって2人とも
生まれたからにはいつか死ぬんだから(4回繰り返し)

イケナイことも全部してみるの
土砂降りの雨の中で,熱いキスをしてあげる
ちょっとイっちゃってるコが好きでしょ?

悲しむのはイヤ
泣くのもイヤ
愛されてるだけじゃダメな時もあるし
物事が上手くいかないこともある
理由はわからないけど,それが人生ってもの
だけどそんな時こそ楽しく笑って
幸せな気持ちで過ごしたいの
人生という長い道のりを
これからも生きていくんだから
辛いことがあった時は,楽しいことだけ考えるの

イケナイことも全部してみるの
土砂降りの雨の中で,熱いキスをしてあげる
ちょっとイっちゃってるコが好きでしょ?

死ぬ前に言い残したいことはある?あったら考えておいて
これが最後と思って
だって2人とも
生まれたからにはいつか死ぬの
それが人間ってものなのよ

8 件のコメント:

  1. このブログに出会えてよかったです。
    vestigeさんの自己紹介文に”人間の心の中には生まれつきある音楽が流れていてそれに似た曲を人は好きになるんだ”とありますが、まさしくそうだと思います!
    私、この曲を聴きながらいま辻仁成さんのガラスの天井という本を読んでますが、なんかこの曲と読んでる本の内容が近いんです。辻さんもこの本で「出会いは運命ではなく、生物としての潜在意識が呼び込むものであると思う」とありました。
    なんか長々とすみません。
    とにかくありがとうございます☆

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。英語の歌詞を和訳するだけのこの地味なブログに対し,過分なお言葉を頂戴し恐縮するばかりです。拙いブログですが,コメントをくださる皆様のお言葉に励まされてやっております。何かありましたら,その時は是非またご意見をお聞かせください。また,twitterのアカウントをお持ちでしたら,そちらの方へもおいでください。

      削除
  2. I love her! Her eyes are amaizing!

    http://biustygwiazd.mspread.net/1-lana-del-rey-rozmiar-stanika.html

    返信削除
    返信
    1. Thank you for posting your comment. I think her voice is amazing, too.
      (追記)調べてみたところポーランドのサイトにリンクされているようです。ポーランド語がわからないので,サイトの詳細は不明ですが,少なくとも学術・教育に関するサイトでないことだけは確かです。リンクを辿っておいでになる際には自己責任でお願いいたします。

      削除
  3. Green Dayのコメントをする心づもりでいたのですが、お昼に今日の投稿のBlue Jeansを聴いたら、その後はGreen Dayがもう、聴けなくなってしまいました。なんというか、曲を聴いた後では、全身に何か浴びてしまったというか、何か「ぬりかえられてしまった」ような感じがしました。Lana Del Reyという、この人の存在は今回初めて知りましたが、自分を頭と身体に二分するとしたら、この人は身体に訴えかけてきます。頭の方ではないせいで、衝撃がものすごく大きい、そんな感じです。詩も強い。「とにかく怖かったの わからないことがひとつでもあると」とか言っていますが、そんなことは無くて、全体に、一言一言に迷いがないというか、彼女には何もかもわかっているんじゃないか、と思わせます。詩も曲もそうですが、ビデオもずっと見ていられないほどsensualで、彼女の思うように心を揺さぶられて、好きなようにあやつられてしまうようです。危険で、同時にとても魅力的です。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。去年の11月半ばにたまたま彼女のVideo Gamesを聴いて,いてもたってもいられぬほどの「何か」を感じ,悪戦苦闘の末にやっと投稿したのが11月21日だったと記憶しております。とにかくそれほど衝撃的でした。
      無論全ての曲を聴いたわけではありませんが,彼女の曲は,全体から名状し難い「何か」が漂っている感じがして,聴いてはいけない,見てはいけないと思いながらも,曲を聴き,ヴィデオを見てしまうという感じです。敢えて言うなら「背徳感」でしょうか。いずれにしろ他にはあまりいないタイプのアーティストです。
      ところで,前述のVideo Gamesには,音声だけですが,Boy Georgeによるカヴァーが存在します。
      https://soundcloud.com/boy-george/video-games-teaser
      最初に聴いた時には,その味のある歌声に彼の人生を見たような気がして,思わず涙がこぼれてしまいました。お時間があれば是非お聴きください。

      削除
  4. 記載の訳詩をぜひ、ブログで引用させてください。
    映画、マミーの記事を書かせていただき、むしろこの曲に大きく心が揺れてしまいました。曲を調べてこちらのブログにたどり着きました。
    http://syuukatsu-life.blog.jp/archives/28299312.html

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。引用である旨を明示してくださるのであれば,リンク等に特に制限は設けておりませんので,どうかご自由になさってください。

      削除