2013年6月3日月曜日

Whataya Want From Me アダム・ランバート (Adam Lambert)

かのFreddie Mercuryの後継者は誰かという記事で,そのライターが「最も物議をかもしそうな候補者だと思う」と認めつつ,5人の候補者のひとりとして選んだのが彼でした。それまで彼(Adam Lambert)について知っていたことと言えば,2009年のアメリカン・アイドルで2位になり,すぐゲイであることを認めたということだけでしたが,その記事を読んで初めてこの曲を聞いてみました。(実はこの曲は知っていたのですが,誰が歌っているのかは知りませんでした。)
正直なところ,彼についてもFreddie Mercuryについてもあまり詳しくないので,彼が後継者として相応しいかどうかはわかりません。ただ彼が大変「歌える」ということだけはわかりました。
In an article discussing who should be the heir of Freddie Mercury, the writer chose him as one of  the top five candidates, admitting "(he is the) most controversial pick".  Before reading the article, all I knew about Adam Lambert was that he finished the 8th season of American Idol as the runner-up in 2009 and soon admitted to be gay.
Honestly, I don't know much about Freddie Mercury or him.  I'm not sure if he should be the heir or not but now I know one thing for sure.  He's a very good singer.
Whataya Want From Me  (Adam Lambert)
Hey, slow it down
Whataya want from me
Whataya want from me
Yeah, I'm afraid
Whataya want from me
Whataya want from me

There might have been a time
When I would give myself away
(Ooh) Once upon a time
I didn't give a damn
But now here we are
So whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me
Whataya want from me

Yeah, it's plain to see
That baby you're beautiful
And there's nothing wrong with you
It's me, I'm a freak
But thanks for lovin' me
Cause you're doing it perfectly

There might have been a time
When I would let you slip away
I wouldn't even try but I think
You could save my life

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up on me
I won't let you down
No, I won't let you down

So
Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
(Whataya want from me)
Whataya want from me
Whataya want from me

ちょっと落ち着けよ
どうするつもりなんだ?
一体どうしろって言うんだよ?
悪いけど心配なんだよ
お前の本音が
何をしようとしてるのかが

今までだってそのチャンスはあったのかも
その時に本音を言っとけばよかったけど
ずっと昔は
全然そんなこと思ってなかった
だけど今はこうなってる
だから一体何どうしたいんだ?
どうすればいいんだよ?
とにかく諦めちゃダメだ
今こうして頑張ってるんだから
負けちゃダメだ
後悔なんかさせないから
色々あったから混乱してて
じっくり考えてみたいんだよ
元のお前に戻ってくれよ
なあ,どうしたいんだ?
ハッキリ言ってくれよ
お前にどうしてやればいい?
そうだよ 誰にだってすぐわかる
お前が輝いてるってことくらい
マズいとこなんかひとつもない
自分のせいなんだ
俺がどうかしてるんだよ
なのにこんなヤツでも大事にしてくれる
もう文句のつけようがないくらい

そういう時期もあったかも
一人でもやっていけると思った時が
今はやってみるつもりもないけど
お前がいればこの人生が
変わるかもって考えてる
とにかく諦めちゃダメだ
今こうして頑張ってるんだから
負けちゃダメだ
後悔なんかさせなから
色々あったから混乱してて
じっくり考えてみたいんだよ
元のお前に戻ってくれよ
なあ,どうしたいんだ?
ハッキリ言ってくれよ
お前にどうしてやればいい?
とにかく諦めないでくれ
後悔なんてさせないから
絶対そんなことしないから\
だからとにかく諦めちゃダメだ
今こうして頑張ってるんだから
負けちゃダメだ
後悔なんかさせないから
色々あったから混乱してて
じっくり考えてみたいんだよ
元のお前に戻ってくれよ
なあ,どうしたいんだ?
ハッキリ言ってくれよ
お前にどうしてやればいい?
とにかく諦めちゃダメだ
今こうして頑張ってるんだから
負けちゃダメだ
後悔なんかさせないから
色々あったから混乱してて
じっくり考えてみたいんだよ
元のお前に戻ってくれよ
なあ,どうしたいんだ?
ハッキリ言ってくれよ
お前にどうしてやればいい?
(補足)

海外の歌詞サイトで,ミュージック・ヴィデオに登場する2種類のAdam Lambert (Tシャツ姿の彼とスーツ姿の彼)は,それぞれが別の人物(あるいは人格)を表しているというコメントを見つけました。そこでそれにしたがって,それぞれが歌っている部分をインデント表示してみました。インデントした部分がスーツ姿の方のパートです。

(余談)

この歌詞は大変よく出来ていて様々な解釈が可能です。例えば,付き合い始めてしばらく経ち,最初の頃とはお互いの気持ちに少しズレが出てきたと感じているものの,このまま別れてしまうのもイヤだと思っている恋人同士について歌ったもの。

あるいは「本当の自分」を受け入れられずに悩む人間の「自己との対話」,さらに,人生に絶望していたところを誰かに救われたものの,相手の気持が掴み切れず,いまひとつ相手を信じきれずに悩む人間の心中を歌ったもの。

それにしてもWhataya Want From Me (What do you want from me)のたった1フレーズだけで,これほどの世界の広がりを表現できることに驚きます。

5 件のコメント:

  1. P!nkが提供した曲ですね。

    ライブでも歌ってくれますが、
    ちょっとこの歌だけ異色な感じがします。
    P!nkの曲って思ってしまいますね。

    そのうち別館遊びに行きます!

    返信削除
    返信
    1. コメント並びに情報をありがとうございます。伺ってみれば確かにP!nk節です。ただこの2人髪型や体型も似ているような気がするのは私だけでしょうか・・・。

      削除
  2. こんにちは。
    やはりPINKの曲でしたか。
    二人の声がそっくりで、途中でコーラスを入れているのはPINKかしらん、と思ったりもしましたが、どうなんでしょう。
    What do you want from meのフレーズ、ほんとにいいですね。それだけですべてを表現している気がします。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。このWhat do you want from meは喋り方や歌い方によって様々に意味が変化しますが,こういうキイ・フレーズを思いつけることこそがアーティストのアーティストたる所以なのかもしれません。

      削除
  3. 初めまして。
    P!nkが「自分より上手に歌える人がいた」
    と言ってあげた曲ですね。
    P!nkもF**kin' Perfectのカップリングで
    歌っていますよ。

    返信削除