個人的にはこの歌詞の白眉は「抱きしめたいって優しい気持ちと,(首を)シメてやりたい気持ちとが,自分の中で入り混じってる,本当に最低のヤツなんだけど,それでも好きだから仕方ない(You're an asshole but I love you)」の部分で,ここを聴くとスタンダードの名曲「Bewitched, Bothered and Bewildered」を思い出します。歌詞はこうです。「あの人はバカだし,私もそのことがわかってないんだけど,バカにはバカなりの良さがあるのよねえ。」・・・だけどこれってあんまりですよね?
She's amazing! I can relate to it 100%. Watching her, her daughter and husband enjoy performing wholeheartedly in the video, I couldn't help smiling. Such a happy family. I've already posted 5 of her songs and none of them is this happy.
In my opinion, the best part is "At the same time, I wanna hug you, I wanna wrap my hands around your neck, You're an asshole but I love you". It reminds me of a classic, "Bewitched, Bothered and Bewildered". It goes like this; "He's a fool and don't I know it, But a fool can have his charms"... but it's unfair, isn't it?
True Love (P!nk)
Sometimes I wanna slap you in your whole face
There's no one quite like you
You push all my buttons down
I know life would suck without you
At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you, I really hate you,
So much, I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like
True love, true love,
It must be true love
No one else can break my heart like you
Just once try to wrap your little brain around my feelings
Just once please try not to be so mean
Repeat after me now R-O-M-A-N-C-E-E-E
Come on I'll say it slowly (Romance)
You can do it baby
At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you, I really hate you,
So much, I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like
True love, true love,
It must be true love
No one else can break my heart like you
I think it must be love
Why do you rub me up the wrong way?
Why do you say the things that you say?
Sometimes I wonder how we ever came to be
But without you I'm incomplete
I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like
True love, true love,
It must be true love
No one else can break my heart like you (like you)
No one else can break my heart like you (like you)
No one else can break my heart like you
とにかくいちいち言うことが
癪(シャク)に触って仕方ない
癪(シャク)に触って仕方ない
頭にきてその横っ面を
ひっぱたいてやりたくなる
ひっぱたいてやりたくなる
そんな時も確かにあるけど
こんな人は他にはいない
なにもかもお見通しなのは悔しいけど
それでもそばにいてくれないと
人生最悪ってこともわかってる
抱きしめたいって優しい気持ちと
(首を)シメてやりたい気持ちとが
自分の中で入り混じってる
本当に最低のヤツなんだけど
それでも好きだから仕方ない
あんまり腹が立つもんだから
何が良くってこうしてんの?
他にやることがあるんじゃないって
自分でも考えてみるんだけど
今まで出会った人の中で
心から好きになった人は他にはいない
なのに腹が立ってしかたない
とにかく頭に来るんだよ
だけどこんなになるってことは
きっと・・・
運命の人なんだ
運命の人なんだ
きっとそうに決まってる
でなきゃこんなに傷つかないよ
本当に真剣で
心から好きだからそうなんだ
他の人ならこんなに辛くないもの
一度でいいから,人の気持ちも考えてみてよ
いつもそうしろってわけじゃないんだ
だからもうちょっと優しくしてよ
いい?言ってみてよ アタシはアンタの「コ・イ・ビ・ト」なの
ほら,今度はゆっくり言ったげるから いい?「コーイービート」
ね?「恋人」だよ
だからそういう風に扱って
できるでしょ?
抱きしめたいって優しい気持ちと
(首を)シメてやりたい気持ちとが
自分の中で入り混じってる
本当に最低のヤツなんだけど
それでも好きだから仕方ない
あんまり腹が立つもんだから
何が良くってこうしてんの?
他にやることがあるんじゃないって
自分でも考えてみるんだけど
今まで出会った人の中で
心から好きになった人は他にはいない
なのに腹が立ってしかたない
とにかく頭に来るんだよ
だけどこんなになるってことは
きっと・・・
運命の人なんだ
きっとそうに決まってる
でなきゃこんなに傷つかないよ
本当に真剣で
心から好きだからそうなんだ
他の人ならこんなに辛くないもの
きっとこれが「恋」ってもんなんだ
どうして人の神経を
逆なでするようなことすんの?
どうしてそんなこと言うの?
どうしてこうなっちゃったんだろって
そう思う時もあるけど
ひとりだと何かが足りない気がするの
それはつまり
運命の人ってことなんだ
きっとそうに決まってる
でなきゃこんなに傷つかないよ
本当に真剣で
心から好きだからそうなんだ
他の人ならこんなに辛くないもの
こんなに傷つくのも
こんなに悲しいのも
運命の人だからそうなんだよ
(補足)ROMANCEは「恋愛」ですが,文脈上「恋人」と訳した方が流れがつながりやすいので敢えてそのように訳しています。
(補足)ROMANCEは「恋愛」ですが,文脈上「恋人」と訳した方が流れがつながりやすいので敢えてそのように訳しています。
(余談)
マズい・・・P"nk姐さんかわい過ぎます。特に「いい?言ってみてよ アタシはアンタの『コ・イ・ビ・ト』なの,ほら,今度はゆっくり言ったげるから いい?『コーイービート』,ね?「恋人」だよ,だからそういう風に扱って,できるでしょ?」の箇所。自分にはJessie Jという人がいるのを忘れて,あやうく姐さんに惚れそうになりました。(このあたりが同じ姐さんでもCher姐さんの時にはなかった点です。)
それはともかく,このミュージック・ヴィデオに登場する姐さんのパフォーマンスの素晴らしいことと言ったら!アクロバティックな「飛行」を易々とこなすあたり,さすがは元体操選手で日頃から鍛えている人は違います。
無論音楽のアーティストを評価するのに「飛行」や「鍛えてる」点を評価するのはいかがなものかと思わないでもありませんが,こと姐さんに関しては,もうこういう表現以外が全く出てこないので仕方ありません。音楽的に素晴らしいのはすでに前提了解ですから。
ただこれがCher姐さんだと,すでに「飛行」や「鍛える」だけではいかんともしがたく「加工」あるいは「施工」という単語が浮かんでくるのですが,P!nk姐さんの場合はまだこういう表現だけで問題ないかと思います。
初めてコメントさせていただきます。
返信削除大学受験へ向けて二度目の挑戦をしている浪人生です。
P!nk姐さんが歌う曲にはどこかP!nk姐さんらしさ
というものがあるような気がします。
それを上手に説明するのは難しいのですが
ときにはどこかとげとげしさを感じさせることもあれば、
ときにはどこか哀愁を感じさせたり。
その巧みなバランスにすごく惹かれます。
暑い上にむしむしする日がこれから続きますが、
体調を崩されないようお体には十分お気をつけてください。
更新を楽しみにしています。息抜きとしてまた来ます。
コメント並びに温かいお言葉ありがとうございます。大学受験はずいぶん昔ですが,未だに試験の開始時間に遅れてしまう夢を見ます。当時は何をしても先が全く見えず,ひたすら不安な日々でしたが,今ではそれも懐かしい思い出です。(もう一度あれをやれと言われたら考えますが)。
削除2度目の挑戦をなさっているということですが,2年などなんきんまめ様の今後の時間に比べればあっという間です。2年遅れたとお感じかもしれませんが,それなら他の方より2年余計に生きればいいだけのこと。それで相殺されるではありませんか。
季節の変わり目は体調を崩してしまいがちですが,なんきんまめ様もどうかご自愛ください。またお目にかかる日を楽しみにしております。
wow!!姐さんのニューアルバムでいち早くダウンロードしたのがこの曲でした♪私はリリー・アレンが大好きなので、彼女の復帰作としても楽しみだったからです。ついにMVも公開されて嬉しいと思っていたらこちらで掲載されていたので更にテンションアップしてます♪大好きなリリーパートは少なめですか、彼女の可愛らしい且つどこかメンチ切ってる感がこの曲にぴったりハマってると思います♪そして何よりこの歌詞は自分自身にも当てはまるような気がして2013ベストソングです!(暫定)
返信削除コメントありがとうございます。姐さんああ見えてなかなかの刺客で,この曲であやうく殺られるところでした。
削除気になるアーティストが,P!nk姐さん,Sia,Jessie Jというあたり,個人的になにかこう一種の「流れ」があるような気がするのですが,仮にそうであったとすると,余計に自分の中での「凄腕の刺客」とLana Del Reyのポジションがわからなくなります。