2015年1月25日日曜日

Popular ナダ・サーフ (Nada Surf)

この曲に共感できる人がいるんでしょうか?おそらくいるんでしょうが私は違います。今まで人気者であったことなど一度もありませんし今後もないと確信しています。ただ,学生時代人気のある同級生のいる世界から完全に浮いていた私ですが,不思議なことにそれがそれほどイヤではありませんでしたし,そういう浮いた自分が結構気に入っていたように思います。
Is there anyone who can relate to this song?  Probably some but I don't.  I've never been popular and am pretty sure that I will never be.  When I was at school, I didn't belong to the world where some of my popular classmates did.   However, I somehow liked it and was proud of being different.
Popular  (Nada Surf)
Three important rules for breaking up
Don't put off breaking up when you know you want to
Prolonging the situation only makes it worse
Tell him honestly, simply, kindly, but firmly
Don't make a big production
Don't make up an elaborate story
This will help you avoid a big tear jerking scene
If you wanna date other people, say so
Be prepared for the boy to feel hurt and rejected
Even if you've gone together for only a short time,
And haven't been too serious,
There's still a feeling of rejection
When someone says she prefers the company of others
To your exclusive company,
But if you're honest, and direct,
And avoid making a flowery emotional speech when you brake the news,
The boy will respect you for your frankness,
And honestly he'll appreciate the kind of straight forward manner
In which you told him your decision
Unless he's a real jerk or a cry baby--you'll remain friends

I'm head of the class (I'm popular)
I'm a quarter back (I'm popular)
My mom says I'm a catch (I'm popular)
I'm never last picked
I got a cheerleader chick

Being attractive is the most important thing there is
If you wanna catch the biggest fish in your pond
You have to be as attractive as possible
Make sure to keep your hair spotless and clean
Wash it at least every two weeks
Once every two weeks
And if you see Jonny football hero in the hall
Tell him he played a great game
Tell him you like his article in the newspaper

I'm the party star (I'm popular)
I've got my own car (I'm popular)
I'll never get caught (I'm popular)
I make football bets
I'm the teacher’s pet

I propose we support a one month limit on going steady
I think it will keep people more able to deal with weird situations
And get to know more people
I think if you're ready to go out with Jonny
Now's the time to tell him about your one month limit
He won’t mind he'll appreciate your fresh look on dating
And once you've dated someone else you can date him again
I'm sure he'll like it
Everyone will appreciate it
You're so novel, what a good idea
You can keep your time to your self
You don't need date insurance
You can go out with whoever you want to
Every boy, every boy, in the whole world could be yours
If you'll just listen to my plan
THE TEENAGE GUIDE TO POPULARITY

I'm head of the class (I'm popular)
I'm a quarter back (I'm popular)
My mom says I'm a catch (I'm popular)
I'm never last picked
I got a cheerleader chick

I'm the party star (I'm popular)
I've got my own car (I'm popular)
I'll never get caught (I'm popular)
I make football bets
I'm the teacher’s pet

別れる時
大事なルールが3つある
気付いた時が別れ時
絶対先に延ばしちゃダメだ
そのままずるずる付き合ったって
面倒になるだけだから
自分の気持は正直に
シンプルに伝えろよ
相手を思いやる
気持は勿論大事だけど
そこで迷っちゃ意味ないぞ
そこはハッキリ言っとかなきゃ
大騒ぎしたりせず
あれこれやともっともらしい
理由なんかも付けるなよ
そうすれば
相手に泣かれて大騒ぎって
目に遭わずに済むんだから
他の人ともデートがしたい
そう思っているのなら
ちゃんとそれも言っておけ
ただ覚悟だけはしておけよ
相手はそのことで
傷つくし自分なんてダメだって
そんな風に思うから
付き合いの長さとか
程度はこの際関係ない
どんなに短い間でも
大したことない付き合いでも
それ以外にも
相手は自分はダメだって
言われたような気分になるぞ
みんなと一緒にいる方が
2人っきりより楽しいって
誰かにそう言われたら
だけどそれでも正直に
真っ直ぐ素直に思ったままを
ヘンに話を盛ったりしないで
そのまま相手に伝えれば
その素直さに
相手もきっとわかってくれるし
そういう真っ直ぐなやり方で
気持を伝えてくれたって
きっとありがたく思うはず
ただし相手がバカだったり
泣き虫だったりした時は
そういう訳にはいかないけど
それならそれでその時は
「お友達」でいればいい

クラスの頂点に
立ってるのはこの俺だ(人気者なんだよ)
フットボールの選手で言えば
花形のクウォーターバック(人気があるんだから)
ママに言わせりゃ
結婚したい相手No.1だ(人気者なんだよ)
いつも引く手あまただし
チアリーダーのかわいい子が
自分の彼女なんだから

人間見た目が一番大事だ
一番の大物を捕まえたいと思ったら
見た目に絶対手を抜くな
どんな時でも髪の毛の
手入れだけは怠るな
少なくとも1週間おきに
頭をちゃんと洗っておけよ
2週に1度でいいんだから
フットボールのヒーローの
ジョニーをホールで見かけたら
そいつに声かけて
試合はすごく良かったし
そいつが出てた新聞の
記事も良かったって言ってやれ

パーティの主役はこの俺だ(人気者なんだよ)
車だって持ってるし(人気者なんだ)
浮気がバレたこともない(人気があるからね)
フットボールの試合に賭けて
先生方のお気に入り

相手にこう言うんだよ
付き合う期間は1か月まで
そうしておけば色々と
ヘンな状況に陥っても
色々上手く立ち回れるし
知り合いだって増やせるぞ
ジョニーとデートすることになったら
その時やつに言ってやれ
1月の期間限定の付き合いだって
やつはそんなの気にしないし
むしろお前のそういう態度を
やつは喜ぶはずだから
他の誰かとデートをしても
またヤツとデートができる
間違いないね
ヤツはイヤがったりしない
イヤがるヤツなんていやしない
お前みたいな女はいない
すごくいいアイディアだって
自分のために時間を使えるし
デート保険も必要ない
相手が誰かを気にせずに
好きなヤツとデートができる
世の中の
男はみんなお前のものだ
今しているこの話を
お前がちゃんと聞いてれば
ティーン向けのガイドブック
「人気者になる方法」を

クラスの頂点に
立ってるのはこの俺だ(人気者なんだよ)
フットボールの選手で言えば
花形のクウォーターバック(人気があるんだから)
ママに言わせりゃ
結婚したい相手No.1だ(人気者なんだよ)
いつも引く手あまただし
チアリーダーのかわいい子が
自分の彼女なんだから

パーティの主役はこの俺だ(人気者なんだよ)
車だって持ってるし(人気者なんだ)
浮気がバレたこともない(人気があるからね)
フットボールの試合に賭けて
先生方のお気に入り

(余談)

皆様,わかっております。ええ,私も同じ気持ちです。

どんな時でも髪の毛の
手入れだけは怠るな
少なくとも1週間おきに
頭をちゃんと洗っておけよ
2週に1度でいいんだから

その前の箇所で「人間見た目が一番大事だ」だの「一番の大物を捕まえたいと思ったら,見た目に絶対手は抜くな」だのと言っておきながら「1週間おき」!私がコンビの相方なら間違いなくここで「間隔,長すぎるやろ!」とツッコミます。

さすがに一日に何度も髪の毛を洗っては髪の毛が傷むとは思いますが,それにしても1週間は長すぎませんか?しかも「1週間おき」なので,厳密に言えば最短でも1週間です。

最初歌詞を見た時には「一日おき」だと思ったのですが,どの歌詞サイトを見ても「Wash it at least every two weeks, Once every two weeks」となっています。

ひょっとしてここはギャグで笑うところなんでしょうか?

1 件のコメント:

  1. 人気者じゃない人達への皮肉のように感じます

    返信削除