2016年5月29日日曜日

Bring Me To Life エヴァネッセンス (Evanescence)

世の中にこれだけ多くの曲が存在することを考えれば,既に馴染のある曲と似たような曲に出会うことも珍しくありません。この曲の場合,後ろでラップしているのはMike Shinodaじゃないんでしょうか? これがLinkin Parkの新曲だと言われたらすっかり信じてしまうと思います。
With numerous songs out there, it's not uncommon to come across a song which sounds pretty similar to another song we've already known.  Isn't it Mike Shinoda who raps in the background?  I'd be convinced if someone told me it's a new Linkin Park's song.
Bring Me To Life  (Evanescence)
[Verse 1 - Amy Lee]
How can you see into my eyes
Like open doors?
Leading you down, into my core
Where I’ve become so numb
Without a soul
My spirit's sleeping somewhere cold
Until you find it there, and lead
It, back, home

[Hook - Amy Lee & (Paul McCoy)]
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become

[Verse 2 - Amy Lee]
Now that I know what I’m without
You can't just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life

[Hook - Amy Lee & (Paul McCoy)]

[Bridge - Amy Lee & (Paul McCoy)]
Bring me to life
(I've been living a lie, there's nothing inside)
Bring me to life

[Interlude - Amy Lee]
Frozen inside, without your touch
Without your love, darling
Only you are the life
Among the dead

[Verse 3 - Paul McCoy & (Amy Lee)]
All this time, I can't believe I couldn't see
Kept in the dark, but you were there in front of me
(I’ve been sleeping a thousand years it seems)
(Got to open my eyes to everything)
Without a thought, without a voice, without a soul
Don't let me die here
There must be something more
(Bring, me, to, life)

[Hook - Amy Lee & (Paul McCoy)]

[Bridge - Amy Lee & (Paul McCoy)]

[Verse 1 - Amy Lee]
どうしてそんなことができたの?
ただこの目を見ただけで
開けっ放しのドアを通して
向うの景色を見るように
心の底の一番奥に
空しい気持ちを抱えてるって
そんなことまで見抜いたの
魂を失ったまま
どこか知らない冷たい場所で
心も眠ってしまってたのに
それもちゃんと見つけてくれて
元通りにしてくれた

[Hook - Amy Lee & (Paul McCoy)]
(お願いこの目を覚ましてよ)
心の底から目覚めたい
(自分じゃそれができないの)
心の底から目覚めたい
(お願いだから助けてよ)
今いるこんな闇の中から
名前を呼んで連れ出して
(お願いこの目を覚ましてよ)
体の中を血液が
流れるようにして欲しい
(自分じゃそれができないの)
このままダメになる前に
(お願いだから助けてよ)
こんな風につまらない
自分でいるのに耐えられなくて
別の自分になりたいの

[Verse 2 - Amy Lee]
自分に何か欠けてるか
それがやっとわかったの
誰かが助けてくれなくちゃ
そんなの自分じゃできないよ
体に命を吹き込んで
ちゃんとした人間で
生きてることを実感させて

[Hook - Amy Lee & (Paul McCoy)]

[Bridge - Amy Lee & (Paul McCoy)]
体に命を吹き込んで
(ずっと自分を誤魔化して抜け殻になってたの)
生きてるって実感させて

[Interlude - Amy Lee]
心も凍りついちゃうよ
大切にしてくれないと
支えになるのはその人だけで
他の人じゃ役に立たない

[Verse 3 - Paul McCoy & (Amy Lee)]
なんでこんなに長いこと
気付いてやれなかったんだ?
向うが言ってくれなくたって
そいつは自分の目の前に
ちゃんといたはずなのに
(随分と眠っちゃっていたみたい)
(そろそろ目を覚まさなきゃ)
考えることもなく,気持ちを伝えることもなく
魂さえも失ったまま
ここでこのまま終わらせないで
きっともっと素晴らしい
何かが見つかるはずだから
(生きてるって実感させて)

[Hook - Amy Lee & (Paul McCoy)]

[Bridge - Amy Lee & (Paul McCoy)]

(余談)

この曲を聞き,数年前Mat Kearneyの声を初めて聞いた時のことを思い出しました。今でも彼とColdplayのChris Martinの声の聞きわけができません。

2 件のコメント:

  1. 素敵なサイトをいつもありがとうございます。数年前、Youtubeでこの曲の歌詞ビデオを見た時、その内の一つがオープニングで「Bring Me To Life / Linkin Park」と表示されていて???となったこと。今やっと謎が解けました。(笑)

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。さむ様のお役に立ててなによりです。ただ私の場合,Linkin Parkの作品だと言われたら,何一つ疑わずそのまま信じてしまいそうです。

      削除