Wikipedia says, this song is played at the ending of a film of the same title, "The Promise" which covers Armenian Genocide done by the Ottoman government at the beginning of the 20th century. This is nominated for Best Rock Performance of the 80th Grammy Awards.
The Promise (Chris Cornell)
[Verse 1]
If I had nothing to my name
But photographs of you
Rescued from the flame
That is all I would ever need
As long as I can read
What's written on your face
The strength that shines behind your eyes
The hope and light that will never die
[Chorus]
And one promise you made
One promise that always remains
No matter the price
A promise to survive
Persevere and thrive
As we've always done
[Verse 2]
And you said: "the poison in a kiss is the lie upon the lips"
Truer words were never shared
When I feel like lies are all I hear
I pull my memories near, the one thing they can't take
[Chorus]
And one promise you made
One promise that always remains
No matter the price
A promise to survive
Persevere and thrive
As we've always done
[Bridge]
The books still open on the table
The bells still ringing in the air
The dreams still clinging to the pillow
The songs still singing in a prayer
[Verse 3]
Now my soul is stretching through the roots
To memories of you
Back through time and space
To carry home
The faces and the names
And photographs of you, rescued from the flames
[Chorus]
One promise you made
One promise that always remains
No matter the price
A promise to survive
Persevere and thrive
And dare to rise once more
A promise to survive
Persevere and thrive
And fill the world with life
As we've always done
[Verse 1]
なにひとつ自分のものがなくたって
ただお前の写真さえ
炎の中から持ち出せるなら,他は燃えてしまっても
別にいいんだ困らない,それだけあれば構わないから
とにかくちゃんとわかりゃいい
顔を見てお前がどんな気持ちでいるか
眼の奥に秘めたお前の強さとか
絶対に消えたりしない希望だとか光とか
[Chorus]
ひとつ約束してくれたけど
それだけが今もずっと残ってる
どんな犠牲を払っても
生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
今までもずっとそうしてきたように
[Verse 2]
「キスしても台無しにしちゃうのは,ついウソをいうから」だって,お前そう言ってたろ?
本当にその通り,こんなに当たっているセリフ,今まで聞いたことないよ
聞こえてくるのはウソばかり,そんな気がしてきたら
思い出を俺は手元に引き寄せる,それだけは絶対に渡せないから
[Chorus]
ひとつ約束してくれたけど
それだけが今もずっと残ってる
どんな犠牲を払っても
生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
今までもずっとそうしてきたように
[Bridge]
テーブルの上にある,本のページは開いたままだ,これで終わりなわけじゃない
あの鐘の音も,まだここまで響いてきてる
夢はまだ枕元に残ってて
祈りの言葉を聞いてるとそこから歌が聞こえてる
[Verse 3]
こうして自分の魂が,草の根から広がって
お前のことを思い出す
時間も場所も飛び越えて
故郷に帰るんだ
懐かしい顔だとか名前とか,そういう色んな思い出と
炎の中から持ち出した,お前の写真を一緒に持って
[Chorus]
ひとつ約束してくれたけど
それだけが今もずっと残ってる
どんな犠牲を払っても
生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
諦めずもう一度立ち上がる
約束したろ?生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
そして世界を命溢れるそんな場所にしてみせる
今までもずっとそうしてきたように
(余談)
これほど力強い曲を書きながら,Chris Cornellがその後自分の命を経ってしまったことが悔やまれてなりません。
If I had nothing to my name
But photographs of you
Rescued from the flame
That is all I would ever need
As long as I can read
What's written on your face
The strength that shines behind your eyes
The hope and light that will never die
[Chorus]
And one promise you made
One promise that always remains
No matter the price
A promise to survive
Persevere and thrive
As we've always done
[Verse 2]
And you said: "the poison in a kiss is the lie upon the lips"
Truer words were never shared
When I feel like lies are all I hear
I pull my memories near, the one thing they can't take
[Chorus]
And one promise you made
One promise that always remains
No matter the price
A promise to survive
Persevere and thrive
As we've always done
[Bridge]
The books still open on the table
The bells still ringing in the air
The dreams still clinging to the pillow
The songs still singing in a prayer
[Verse 3]
Now my soul is stretching through the roots
To memories of you
Back through time and space
To carry home
The faces and the names
And photographs of you, rescued from the flames
[Chorus]
One promise you made
One promise that always remains
No matter the price
A promise to survive
Persevere and thrive
And dare to rise once more
A promise to survive
Persevere and thrive
And fill the world with life
As we've always done
[Verse 1]
なにひとつ自分のものがなくたって
ただお前の写真さえ
炎の中から持ち出せるなら,他は燃えてしまっても
別にいいんだ困らない,それだけあれば構わないから
とにかくちゃんとわかりゃいい
顔を見てお前がどんな気持ちでいるか
眼の奥に秘めたお前の強さとか
絶対に消えたりしない希望だとか光とか
[Chorus]
ひとつ約束してくれたけど
それだけが今もずっと残ってる
どんな犠牲を払っても
生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
今までもずっとそうしてきたように
[Verse 2]
「キスしても台無しにしちゃうのは,ついウソをいうから」だって,お前そう言ってたろ?
本当にその通り,こんなに当たっているセリフ,今まで聞いたことないよ
聞こえてくるのはウソばかり,そんな気がしてきたら
思い出を俺は手元に引き寄せる,それだけは絶対に渡せないから
[Chorus]
ひとつ約束してくれたけど
それだけが今もずっと残ってる
どんな犠牲を払っても
生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
今までもずっとそうしてきたように
テーブルの上にある,本のページは開いたままだ,これで終わりなわけじゃない
あの鐘の音も,まだここまで響いてきてる
夢はまだ枕元に残ってて
祈りの言葉を聞いてるとそこから歌が聞こえてる
[Verse 3]
こうして自分の魂が,草の根から広がって
お前のことを思い出す
時間も場所も飛び越えて
故郷に帰るんだ
懐かしい顔だとか名前とか,そういう色んな思い出と
炎の中から持ち出した,お前の写真を一緒に持って
[Chorus]
ひとつ約束してくれたけど
それだけが今もずっと残ってる
どんな犠牲を払っても
生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
諦めずもう一度立ち上がる
約束したろ?生き抜いて
どんなことにも負けないで,きっと天下を取ってやる
そして世界を命溢れるそんな場所にしてみせる
今までもずっとそうしてきたように
(余談)
これほど力強い曲を書きながら,Chris Cornellがその後自分の命を経ってしまったことが悔やまれてなりません。
0 件のコメント:
コメントを投稿