2020年3月28日土曜日

What If I Told You I Love You アリ・ゲイト (Ali Gate)

人間は将来起きるであろう事件の衝撃や時間を過大評価する傾向にあり,それがインパクト・バイアスと呼ばれています。2000年問題でのあれこれをご記憶でしょうか? まるでこの世の終わりが来るかのように大騒ぎしたわけですが実際には御覧の通りです。
We often overestimate things which will happen in the future.  It's called impact bias.  Do you remember the hype over the Y2K bug?  We made a fuss about it as if it's the end of the world.  Now here we are.
What If I Told You I Love You  (Ali Gate)

[Intro]
What if I told you that I love you?
Would you tell me that you love me back?
What if I told you that I miss you?
Would you tell me that you miss me back?

[Pre-Chorus]
What if I told you that I need you? (Need you)
Would you tell me that you need me, yeah?
If I tell you all my feelings (Feelings)
Would you believe me, yeah?

[Chorus]
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I need you? (Need you, need you)
Would you tell me that you need me, too?
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you?

[Verse 1]
Ayy, when you told me that you'd love me
Was I a fool to believe in you?
When you told me I was special
Was I dumb for trusting you?
When you told me that you want me
Did you really want me?
Or was this all a joke to you? (To you, to you)
I don't wanna say, "I miss you"
If I don't know that you miss me back (Oh, no, no)
I don't wanna say the wrong thing
If I do, there's no coming back

[Pre-Chorus]
What if I told you that I need you? (Need you)
Would you tell me that you need me, yeah?
If I tell you all my feelings (Feelings)
Would you believe me, yeah?

[Chorus]
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? (Na-na-na)
Yeah, what if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you?

[Verse 2]
I wish I told you that I loved you
Now it's too late, you have someone new
I hope he loves you like I do
Do you love the way he's treating you?

[Bridge]
What if I told you that I love you?
Would you tell me that you love me back? (Me back)
If I told you that I miss you
Would you tell me that you miss me back? (Me back)

[Pre-Chorus]
What if I told you that I need you?
Would you tell me that you need me, yeah?
If I tell you all my feelings
Would you believe me, yeah?

[Chorus]
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I need you?
Would you tell me that you need me, too?
What if I told you that I love you?
What if I told you that I—

[Intro]
どうする?好きって言われたら?
同じだよって答えてくれる?
会えなくて寂しいなんて言われたら
同じだよって答えてくれる?

[Pre-Chorus]
いなきゃ生きていけないなんて(いてくれなくちゃ困るって)そんな風に言われたら
同じだよって答えてくれる?
気持ちをすっかり伝えたら
ちゃんと本気にしてくれる?

[Chorus]
どうする?好きって言われたら?
好きだよって言われたら?
いなきゃ生きていけないなんて(いてくれなくちゃ困るって)そんな風に言われたら
同じだよって答えてくれる?
どうする?好きって言われたら?

[Verse 1]
大切にするって言われて信じてたけど
そんな自分がバカだったのか?
特別な人だって言われて心を許してたけど
そんな自分がマヌケなのかな?
本気だって言われてたけど
本当に本気だったのか?
それともこんなのなにもかもただのオフザケだったのか?(ちょっとふざけてみただけなのか?)
「会いたい」なんて言いたくないね
そっちの気持ちがわからなきゃ
マズいことも言いたくないね
だってそんなことしたら,もう次がなくなるし

[Pre-Chorus]
いなきゃ生きていけないなんて(いてくれなくちゃ困るって)そんな風に言われたら
同じだよって答えてくれる?
気持ちをすっかり伝えたら
ちゃんと本気にしてくれる?

[Chorus]
どうする?好きって言われたら?
好きだよって言われたら?

[Verse 2]
好きだって伝えておけばよかったよ
今じゃもう手遅れで,別の相手ができてんだから
あいつにも大切にしてもらえ
いい感じにしてくれてるか?

[Bridge]
どうする?好きって言われたら?
同じだよって答えてくれる?(同じだよって)
会えなくて寂しいなんて言われたら
同じだよって答えてくれる?(同じだよって)

[Pre-Chorus]
いなきゃ生きていけないなんて(いてくれなくちゃ困るって)そんな風に言われたら
同じだよって答えてくれる?
気持ちをすっかり伝えたら
ちゃんと本気にしてくれる?

[Chorus]
どうする?好きって言われたら?
好きだよって言われたら?
いなきゃ生きていけないなんて(いてくれなくちゃ困るって)そんな風に言われたら
同じだよって答えてくれる?
どうする?好きって言われたら?
もし仮に・・・

(余談)

リードで述べた例だけでなく,実際にはそれほど大変でもなかったということは決して少なくありません。無論その逆で「こんなに大変だとは思わなかった」ということも少なくはないわけですが,仮にそうであったとしてもそこから学んで次に活かすことはできるので,この主人公のように悩んだ挙句に時期を逸して後悔するよりは,まずは打って出てみることをお勧めしたいと思います。

・・・が,今回のCOVID 19の件に関しては「ただしテメーはダメだ」が正しい態度であるように思われます。

0 件のコメント:

コメントを投稿