Lyrics are pretty simple in this song. You may think it's not necessary to add the lyric video here to the music video. Trust me, you're gonna need it. You'll find why when you watch the music video below. It's too distracting to focus on lyrics, isn't it?
I'm Ready (Sam Smith, Demi Lovato)
(Lyric Video)
[Verse 1: Sam Smith]
It's a cold night in my bed in the heat of the summer
I've been waitin' patiently for a beautiful lover
He's not a cheater, a believer
He's a warm, warm-blooded achiever
It's a lonely night in my bed in the heat of the summer, oh
[Pre-Chorus: Sam Smith]
It's so hard when you're with someone
Your heart breaks and it ain't no fun
But I gotta take that risk tonight
[Chorus: Sam Smith & Demi Lovato]
I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready
For someone to love me (For someone to love me)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me, for someone to love me
[Verse 2: Demi Lovato]
Oh, yeah
It's a hot night in my head in the chill of the winter
No, I've been lookin' hard for a lover disguised as a sinner
No, not a cheater, a redeemer
He's a cold, cold-blooded defeater
It's a hot night in my head in the chill of the winter, no
[Pre-Chorus: Both & Demi Lovato]
It's so hard when you're with someone
Your heart breaks and it ain't no fun (Breaks)
But I gotta take that risk tonight
[Chorus: Demi Lovato]
I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready
For someone to love me (For someone to love me)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me, for someone to love me, yeah
[Bridge: Sam Smith & Demi Lovato]
Oh, oh
It's a cold night in my bed in the heat of the summer
No, I've been lookin' hard for a lover disguised as a sinner
[Chorus: Sam Smith, Demi Lovato & Both]
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me (For someone to love me)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me, for someone to love me
[Verse 1: Sam Smith]
うだるような夏の夜,なのにベッドは冷たいままで
おとなしく我慢して優しい人を待っている
浮気なんかは絶対しない,信念のある人で
思いやりに溢れてて,相手のことを考えながら,すごいことをやっちゃうの
うだるような夏の夜,ベッドで寂しく過ごしてる
[Pre-Chorus: Sam Smith]
誰かと本気で付き合うと結構辛いものなのよ
本当に傷つくし,イヤなことも起こっちゃうけど
それでも今夜は賭けてみたいの
[Chorus: Sam Smith & Demi Lovato]
もう覚悟は出来てるの,今すぐだって構わない
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
もう覚悟は出来てるの(出来てるの),今すぐだって構わない(構わない)
準備だって出来てるの(出来てるの),今すぐだって大丈夫(大丈夫)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる
[Verse 2: Demi Lovato]
そうなのよ
外は凍える寒さでも,燃えるような一晩を頭の中で過ごしてる
ちょっと危ない雰囲気のある,そういう人を探しているの
だからって浮気者じゃダメなのよ,アタシのことを救ってくれる *
だけど勝負で勝つときは,情け容赦なんかない
外は凍える寒さでも,燃えるような一晩を頭の中で過ごしてる
[Pre-Chorus: Both & Demi Lovato]
誰かと本気で付き合うと結構辛いものなのよ
本当に傷つくし,イヤなことも起こっちゃうけど(傷つくし)
それでも今夜は賭けてみたいの
[Chorus: Demi Lovato]
もう覚悟は出来てるの,今すぐだって構わない
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
もう覚悟は出来てるの(出来てるの),今すぐだって構わない(構わない)
もう準備は出来てるの(出来てるの),今すぐだって大丈夫(大丈夫)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる
[Bridge: Sam Smith & Demi Lovato]
うだるような夏の夜,なのにベッドは冷たいままで
ちょっと危ない雰囲気のある,そういう人を探しているの
[Chorus: Sam Smith, Demi Lovato & Both]
もう覚悟は出来てるの,今すぐだって構わない(覚悟は出来てるの)
準備だって出来てるし,今すぐだって大丈夫 (準備だって出来てるし)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
もう覚悟は出来てるの(出来てるの),今すぐだって構わない(構わない)
準備だって出来てるし(出来てるし),今すぐだって大丈夫(大丈夫)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
(補足)
* redeemer ・・・ 救い主
(余談)
リリック・ヴィデオやミュージック・ヴィデオを見ると明らかに東京オリンピックを意識しているようですが,昨今の状況下では,オリンピックの方が「Not Ready」だったようです。
最初はSam SmithとDemi Lovatoの男女の組み合わせであること考えて訳文の最後を「~なんだ」と中性的なものにしていたのですが,ミュージック・ヴィデオを見て「~なのよ」で全く問題がないと判断しました。
それにしてもこちらのミュージック・ヴィデオを見た時「振り切ったな,Sam Smith・・・」と思った私ですが,今回のヴィデオを見て思わず「Sam Smith・・・バット折れとるやないかい(意味不明)」と呟いてしまいました。
It's a cold night in my bed in the heat of the summer
I've been waitin' patiently for a beautiful lover
He's not a cheater, a believer
He's a warm, warm-blooded achiever
It's a lonely night in my bed in the heat of the summer, oh
[Pre-Chorus: Sam Smith]
It's so hard when you're with someone
Your heart breaks and it ain't no fun
But I gotta take that risk tonight
[Chorus: Sam Smith & Demi Lovato]
I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready
For someone to love me (For someone to love me)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me, for someone to love me
[Verse 2: Demi Lovato]
Oh, yeah
It's a hot night in my head in the chill of the winter
No, I've been lookin' hard for a lover disguised as a sinner
No, not a cheater, a redeemer
He's a cold, cold-blooded defeater
It's a hot night in my head in the chill of the winter, no
[Pre-Chorus: Both & Demi Lovato]
It's so hard when you're with someone
Your heart breaks and it ain't no fun (Breaks)
But I gotta take that risk tonight
[Chorus: Demi Lovato]
I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready
For someone to love me (For someone to love me)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me, for someone to love me, yeah
[Bridge: Sam Smith & Demi Lovato]
Oh, oh
It's a cold night in my bed in the heat of the summer
No, I've been lookin' hard for a lover disguised as a sinner
[Chorus: Sam Smith, Demi Lovato & Both]
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me (For someone to love me)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
For someone to love me, for someone to love me
[Verse 1: Sam Smith]
うだるような夏の夜,なのにベッドは冷たいままで
おとなしく我慢して優しい人を待っている
浮気なんかは絶対しない,信念のある人で
思いやりに溢れてて,相手のことを考えながら,すごいことをやっちゃうの
うだるような夏の夜,ベッドで寂しく過ごしてる
[Pre-Chorus: Sam Smith]
誰かと本気で付き合うと結構辛いものなのよ
本当に傷つくし,イヤなことも起こっちゃうけど
それでも今夜は賭けてみたいの
[Chorus: Sam Smith & Demi Lovato]
もう覚悟は出来てるの,今すぐだって構わない
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
もう覚悟は出来てるの(出来てるの),今すぐだって構わない(構わない)
準備だって出来てるの(出来てるの),今すぐだって大丈夫(大丈夫)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる
[Verse 2: Demi Lovato]
そうなのよ
外は凍える寒さでも,燃えるような一晩を頭の中で過ごしてる
ちょっと危ない雰囲気のある,そういう人を探しているの
だからって浮気者じゃダメなのよ,アタシのことを救ってくれる *
だけど勝負で勝つときは,情け容赦なんかない
外は凍える寒さでも,燃えるような一晩を頭の中で過ごしてる
[Pre-Chorus: Both & Demi Lovato]
誰かと本気で付き合うと結構辛いものなのよ
本当に傷つくし,イヤなことも起こっちゃうけど(傷つくし)
それでも今夜は賭けてみたいの
[Chorus: Demi Lovato]
もう覚悟は出来てるの,今すぐだって構わない
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
もう覚悟は出来てるの(出来てるの),今すぐだって構わない(構わない)
もう準備は出来てるの(出来てるの),今すぐだって大丈夫(大丈夫)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる
[Bridge: Sam Smith & Demi Lovato]
うだるような夏の夜,なのにベッドは冷たいままで
ちょっと危ない雰囲気のある,そういう人を探しているの
[Chorus: Sam Smith, Demi Lovato & Both]
もう覚悟は出来てるの,今すぐだって構わない(覚悟は出来てるの)
準備だって出来てるし,今すぐだって大丈夫 (準備だって出来てるし)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
もう覚悟は出来てるの(出来てるの),今すぐだって構わない(構わない)
準備だって出来てるし(出来てるし),今すぐだって大丈夫(大丈夫)
大切にしてくれるなら,いつでも想いに応えてあげる(大切にしてくれるなら)
(補足)
* redeemer ・・・ 救い主
(余談)
リリック・ヴィデオやミュージック・ヴィデオを見ると明らかに東京オリンピックを意識しているようですが,昨今の状況下では,オリンピックの方が「Not Ready」だったようです。
最初はSam SmithとDemi Lovatoの男女の組み合わせであること考えて訳文の最後を「~なんだ」と中性的なものにしていたのですが,ミュージック・ヴィデオを見て「~なのよ」で全く問題がないと判断しました。
それにしてもこちらのミュージック・ヴィデオを見た時「振り切ったな,Sam Smith・・・」と思った私ですが,今回のヴィデオを見て思わず「Sam Smith・・・バット折れとるやないかい(意味不明)」と呟いてしまいました。
0 件のコメント:
コメントを投稿