2020年4月3日金曜日

More アンディ・ウィリアムス (Andy Williams)

名曲といわれるものにはよくあることですがこの曲は聞いたことがあります。タイトルも歌っている人もわからないまま聞いている曲がこの世の中には一体いくつくらいあるのでしょうか?
This song sounds so familiar to me, which often is the case with the classics.  Now I'm wondering how many songs in this world we hear without knowing the title and the singer.
More  (Andy Williams)

More than the greatest love the world has known
This is the love I'll give to you alone
More than the simplest words I try to say
I only live to love you more each day

More than you'll never know my arms long to hold you so
My life will be in your keeping, waking, sleeping, laughing, weeping
Longer than always is long long time
But far beyond forever you'll be mine

I know I never lived before and my heart is very sure
No one else could love you more

I know I never lived before and my heart is very sure
No one else could love you more

今まで存在したなかで最高の愛よりも
もっと大きな愛情をお前だけに捧げるよ
「I love you」って言うだけじゃ,この気持ちは伝えきれない
もっとお前を大事にしたい,そのためだけにいつも生きてる

本当に抱きしめたくてたまらない,そんなことお前は気づいていないけど
起きてる時も寝ている時も,笑ってたって泣いていたって,俺の人生お前のものだ
「いつも」って言葉じゃ表せないくらい,ものすごく長い時間なんだけど
永遠のさらに先まで,お前は大事な存在なんだ

今までの人生なんて生きてないのと同じで,これだけは確かに言える
お前を想うこの気持ち,他の誰にも負けないよ
今までの人生なんて生きてないのと同じで,これだけは確かに言える
お前を想うこの気持ち,他の誰にも負けないよ

(余談)

「my arms long to hold you so」の下りの「long (to)」は「切望する・待ち焦がれる」という動詞であって「長い」という意味の形容詞ではありません。 決して「ゴムゴムの実」を食べたわけではないと思われます。

0 件のコメント:

コメントを投稿